返回

大卫·科波菲尔

首页
关灯
护眼
字体:
第六十四章最后的回顾(第2/3页)
书架管理 返回目录

请访问最新网址:m.xlawen2.com
>

    她那暴躁的侍从斥责她,告诉她我没有服丧,并费力地提醒她应再看看我。</p>

    “你见过小儿了,先生,”那年长的夫人说道,“你们和好了吗?”</p>

    她痴痴看着我,手放到前额上呻一吟起来。突然,她用一种可怕的声音叫道:“萝莎,过来。他死了!”</p>

    萝莎在她脚前跪下,时而安慰她,时而和她争吵,时而恶狠狠地告诉她说:“我一直就比你更一爱一他呢!”时而又把她像病孩那样搂住,拍她入睡。我就时时看到她们这样,年复一年过着日子,我就在她们这样时离开了她们。</p>

    从印度回国的是什么船?那个嫁给一个大耳朵、老叫个不停的苏格兰——老富翁的英国女人是谁?难道这会是朱丽亚·米尔斯?</p>

    这真是朱丽亚·米尔斯,骄横,华贵,由一个黑种男子用金盘子托着名片和信给她,又由一个头扎着鲜艳围巾、身着细麻布衣的棕色*女子在她的化妆室里伺候她吃饭。可是,这时的朱丽亚不再记日记了,也不再唱《一爱一情的挽歌》了,只是一个劲和那好像披了一张晒黑的皮的黄熊样的苏格兰富翁吵个不停。朱丽亚的脖子都被金钱锁住了,她再也不想别的或说别的了。我还是喜欢在撒哈拉沙漠的那个她呢。</p>

    也许这才是撒哈拉沙漠呢!虽然朱丽亚有一所美仑美奂的豪屋,有尊贵的客人,日日有穷奢极华的宴席,可她身边却没有青葱的植物,没有任何可以开花或结果的东西。朱丽亚所说的“交际场”我是知道的,那里有从专利局来的杰克·麦尔顿先生。这人看不起为他谋到这职务的人,竟对我把博士称作“很有趣的老古董”。既然交际场里就是这些如此没有价值的男男一女女,朱丽亚,既然交际场的教化只使人对任何有利或有碍人类的事都公然冷漠无视,我想我们已经在同一个撒哈拉中迷了路,还是找出路为好呀。</p>

    看,那永远和我们做朋友的博士仍矻矻啃啃编他的《辞典》(编到D部什么地方了),享受家庭和夫人的温馨。还有那个威风已大减的老兵。她也不再像过去那样指手划脚了。</p>

    再后一点,我发现了我亲一爱一的朋友老特拉德尔。他忙忙碌碌地在法学院的律师事务所里工作。在他还不曾秃的那部分脑袋上,头发因为律师假发的不断磨一擦而比以前更不听话了。他的桌上放有厚厚的一摞摞文件;我向四下张望时说道:“如果苏菲是你的秘书,那,特拉德尔,她一定会忙坏了!”</p>

    “你可以那么说,我亲一爱一的科波菲尔!不过在灰院的那些日子是多美妙的日子啊!是不是?”</p>

    “是她说你有一天会成法官的那个时候吗?可那时这话还没成为人们常说的事呢!”&

>(本章未完,点击进入下一页)

上一页 目录 下一页