第 6 部分阅读
。正在他感到不费什么功夫而悠然自得的时候,他的律师交给了他一封信,是将来有权也有可能继承这笔财产的继承人的父亲寄给他的。贝内特先生早年就和这位先生闹翻了,于是没有想到会收到这样一封信。他见信封口的蜡烛徽记并不熟悉,于是毫无防备的读了起来,结果被气个半死。
写信的那个人名叫柯林斯,他和贝内特先生曾经发生的那些令人厌烦的事情也实在是一言难尽。
19第18章
现在柯林斯先生只能算得上是一位绅士。在当初他若是顺顺利利拿走现在贝内特先生手里的财产,那么他就会是一位真正的绅士了。虽然财产地位与一个人的道德教养没有必然的联系,尽管高门大户常常有意无意的冒犯别人的自尊心,不过这中间还有一个极其简单的事实。对于同一份遗产有某种权利的两个人来说,继承人的涵养通常要比不能继承的那个人要好得多。一个人一旦有了一定的财产,常常变得宽宏大量,不去计较一些琐事。而与财富失之交臂的人,会变得多么荒唐无理,也是可想而知的。
贝内特先生拥有的那份财产历经多代的继承,这中间也换过不少姓氏的继承人了。这份财产原是一大块土地的一份,分割之后带着某种继承者应尽义务传到了贝内特先生和柯林斯先生共同的先祖那里。这中间有点波折,大家都说不清了。总之柯林斯先生认为从他那一代开始,就应该由他家继承财产的。可是限嗣继承法不是那么认为的,不管怎么能言善辩,柯林斯先生始终拗不过法律,只好把全部的不满都发泄到夺走他财产的那个混蛋身上去。
两人的年纪差不多,小时候还算有一份情谊在,同一条溪水里钓过鱼,骑过同一匹母马生的小马驹。可这些早就叫万恶的遗产消耗殆尽了。他们周围的人都知道遗产的事情,也知道到底是怎么回事。可柯林斯先生不仅谈到这件事就要开口骂人,后来表面的功夫也懒得做,当着别人的面照样大骂。贝内特先生与其说是忍让倒不如说实在是懒得和这样一个人计较,于是尽量躲着他。
柯林斯先生较贝内特先生早结婚,婚后不久就有了儿子。从儿子出生开始,他就开始关注贝内特先生的个人生活。十几年前,贝内特先生三十多岁了还没有结婚,让柯林斯先生心里存着一份暗喜。后来没成想,继承人去了财产所在地居住了三个多月,马上娶了一位年轻貌美的小姐,又叫他气的大骂人家“轻浮好色”。
好事往往一波三折。每次从赫特福特郡来的客人那边打听到贝内特夫人怀孕的消息,都让柯林斯心惊肉跳;每次等到孩子出生发现是个女孩,他又幸灾乐祸。于是每次都情真意切的写一封恭贺的长信,恭喜贝内特先生喜得千金。这样信每隔两三年就要充满热情地写上一封,以至于到了后面恭喜的词用完了,从玛丽到莉迪亚的信,就改为充满热情地誊写一遍。
至于最近的那封信时隔六年之久,柯林斯先生写出了十成功力,向贝内特先生报告了这样一个喜讯:他的儿子小柯林斯先生已经成年了,现在正式成为那宗财产的第一顺位继承人。
贝内特先生实在想不到那个人能无聊成这个样子,也真心瞧不起他。他的信看都不要看,一封都没有回。
柯林斯先生的信惹得他生气,除了那位先生实在不讲理穷极无聊之外,还有另外一个重要的原因。那就是这封不着调的信再一次无情的提醒了他一个显而易见不容回避的事实。他没有儿子继承家业,假若不幸他哪天死了,孤儿寡母将无枝可依。
再加上原本总以为会生一个儿子,没有理由考虑储蓄的事情,他天性又懒得管女人们的事情。所以也就由得妻子女儿在衣服帽子外出上随便的花钱,养成了一家人个个花钱不犹豫的习惯。而且贝内特先生对妻子在某种程度上缺乏责任感,对女儿们的照管也不周全,因此心里总是存有一份愧疚。于是也尽量满足妻女的生活要求,鲜少去限制她们。拿苏想要安排玛丽学这学那的计划来说,只要你说得上理由,做父亲的几乎没有不答应的道理。
事情到了这一步,在想要节约些进项为将来打算,显然已是不大可能。为了让将来好过一点点,节省个几百磅,而让妻女们现在就生活得局促。贝内特先生无论如何也不愿意这么做。
他的第三个女儿才十岁,她下面还有两个更小的。可简都已经快十四了,这么算起来,时间真是过得飞快,五个女儿们离长大成|人似乎也不算太远了。她们以后会面对一个很尴尬的境地:享受惯了现在这种生活条件,但是最终却只有一笔年息五里的微薄的遗产可以继承。下面三个倒还好些,贝内特先生有时候会觉得一千英镑已经配得起这三姐妹,合乎她们的长相性情还有头脑。可是对于两个大的女儿,这样一点钱只好迫使她们凭借外貌和头脑去争取未来的生活,虽然她们已经展现出拥有这样的条件的迹象。但是贝内特先生宁愿她们和妹妹们一样,不要运用这样的条件。光凭美貌和头脑,是不一定会得到幸福的婚姻的。贝内特先生自己就是最好的例子。
贝内特先生一开始的确愤怒难当,可是没过多久就全部转换为对女儿们未来的忧虑了。他甚至觉得也许明天玛丽就没办法学习绘画了,而丽萃最喜欢的那架钢琴会被那家没有什么品味的人家处理掉。
可是这些怎么能对着孩子讲出来?
他是个父亲,怎么可以让孩子跟着忧愁。
他只好用严厉的语气对着女儿说:“别瞎猜。”然后就因为思索今后可行的对策而一语不发了。
披着玛丽皮的苏看贝内特先生听到自己提起财产的事情,突然就这么沉默下来,确定自己猜对了路子。对于这宗财产未来的安排,她虽然觉得这真是夏洛特的幸运,贝内特小姐们的不幸,但是说到底,她并不是很在意。既然浪博恩一家将来注定会出一位宾利夫人和一位达西夫人,那么姐妹们将来的生活实在不用担心。可是这些她又不可能老老实实的说出来。于是她打定主意不继续去接这个话题。好让沉默早点过去,让贝内特先生早日步入那种死了心,过一日算一日的状态。
她贴近贝内特先生,重新把手放进玛丽父亲温暖的手心里。
“爸爸?”
“恩?”贝内特先生恍惚的回答了一句。
“我快迟到了。”赶快举起书证明一下,“伍德夫人家的读经会。”
做父亲的马上反应过来,握紧女儿的手,加快步伐走了起来。
这边看似风平浪静了。但是玛丽那边却被激起了好奇心。
“地产是怎么回事?”玛丽见父亲和苏都不愿意深谈这个话题,于是闻起来也有些底气不足。
苏想了想,对于这样的自身条件,贝内特家的女孩子能早点心里有数也不是坏事,像贝内特夫妇这样平时不提,也尽量消除这个问题的影响,这些做法只会叫女儿们变得不切实际,看不清和自己有关的事实。漠视自身存在的问题,而把别人的利益行为看得太接近道德。于是她想了想,反问:“你父亲有没有和你们提过家里的进项和开支?”
“提这个干嘛?好像是说过吧。我记不太清楚了。有一天晚上,大家坐在那儿聊天的时候,简给大家念故事的时候,爸爸好像说过的事情。‘算起来我们家也是古时候的骑士家庭,’他这么说的,‘领主将领地和保卫领地的责任一同交付给我们家的祖先。’那时候大家听说爸爸可能是个骑士,都好奇极了。所以争着要他讲的更多些……”
“能不能总结一下?”苏用圣经按了按额角。
“爸爸给我们讲了骑士的故事,中间好像提到了,骑士的后代如果不能出个男丁履行守护领土的责任,那么这个权利和责任就要转交给别人。所以爸爸说以后还要给我们添一个小弟弟,好保护这么多如花似玉的姐姐。”
“那一定是挺久之前的事情了吧。”
“好像是妈妈怀着莉迪亚的时候。”
贝内特先生果然是个坚韧乐观的人。只是命运对于这种人折腾的往往更加厉害些。
“既然你的莉迪亚最后只是一个小妹妹,”苏叹了口气,“那么就像故事里说的那样,你们家没办法保住那幢房子和舒适的生活了。”
“恩?”
“你的父亲遭遇到什么不幸之后,你家的房子还有日常开销的那些钱全部都要归别人。那些按照季节送进屋子里的时鲜水果,还有鸡肉,鸭肉,鹿肉,熏肉,火腿,什么肉什么吃的都不会送进你家的厨房了。对了那也不会是你家的厨房。希尔可能会被撵走,也可能开开心心的去服侍新的主人。”
苏用一种不怎么正经的口吻说道,旨在吓唬一下玛丽,好让她对这个事实印象更深刻些。
“那我们要怎么办?”
“可行的办法有两个。一是好好钻研医术。”苏故意停顿了下。
玛丽果然如她预料的那般傻傻的接话:“为什么钻研医术?”
苏恶意的笑笑。
“好让你父亲大展雄风,再和你母亲生一个小弟弟啊。”
“……请你说第二个办法。”
“在那桩不幸发生之前,你们五姐妹之中至少得有一个人攀上一门好亲事,将来可以提拔一下剩余的几个,也可以给姐妹们做些经济上的援助。”
玛丽好像被这两个办法吓到了,半天没有说话。苏也吃不准她一个人在角落里盘算些什么。后来她好像算清楚了,这才用一种充满感激的声音说道:“……所以你才要为了我们去争取达西先生?”
“哎?”
玛丽的表现出乎苏的预料,苏不免觉得是不是有什么地方让这个孩子误会了。
“你听说有这么一个有钱的达西先生,尽管自己都还没有认识他,却肯为了我们去争取这样一个见都没有见过的人的欢心。你都不能肯定自己会喜欢他,却要自己忍受十年的计划。你这都是为了我才做的吧。”
20第19章
凡是人都有虚荣心,被一个纯洁纯真的少女一心一意的仰慕着,哪怕是一个最卑鄙的家伙也不免生出一颗自欺欺人的英雄的心来。
当然这样的比喻,和这两个人没有什么关系。
玛丽作为一个未成年的孩子,相信这个世界的真善美,甚至偶尔过界的幻象一下所有的真善美都和她有关,都因她而起,这是极其顺理成章的事情。作为合伙人的苏就显得有些太没有浪漫主义情怀了。她没有给玛丽太多发梦的时间。眼瞧着玛丽倾诉的差不多,一个段落吿停了,她就马上把那个孩子的推理否定的一塌糊涂,完全不顾及少女脆弱易感满是善意的心。
“你真的不是……”玛丽一连确认了好几次。每次得到答复后,又会产生别的想法,认为苏只是出于高贵的品质而不愿意承认,于是一再的追问。
“不是。”
即便苏的态度每次都是这么简洁又斩钉截铁,也抵不过玛丽自小培养起的善良的世界观。说起来,苏有时候的确觉得这家的女儿们没有什么想象坏人的能力。任何人说什么,哪怕没有什么真凭实据,她们也会在第一次听到后就全然接受,深信不疑。其实相信别人,勉强还算得上是件好事。只是基于这个前提,别人表露出来一点罪证确凿的小毛病,反而显得骇人听闻。那些真正惊人的不可言说的部分,因为被有心人巧妙掩饰,她们也就没有机会知道了。随着她们日渐长大,不免会有些人出来,不断地开阔她们的眼界,不断刷新她们对人品下限的评估。这些只是时间问题罢了。
“那么,到底是为什么呢?”
问题又回到了原点,也就是苏出于种种原因刻意隐瞒的部分。任凭玛丽多次试探,苏都没有松口过。说不出口,不代表什么。
苏从来没有为自己真正的动机难为情过,所以也没有想要靠别人的幻想来对这个动机加以伪装修饰。相对的,她更不愿意发现有这样一个状况:玛丽虽然没有把她当做幻觉加以忽略,也没有把她当做人生的危机来抵制对待。
但是取而代之的是,玛丽一厢情愿的把她当做了类似神仙教母一样的角色。那个孩子可能因为之前太过孤独而对这类角色有着极度的渴望。她没有认识到闯入她灵魂深处的那个人是自由独立的,和她的需求愿望并无关联的个体。
苏不会因为玛丽需要一个神仙教母而变成真正爱她保护她的神仙教母,也不会因为玛丽认为她是善良真挚而强迫自己具有善良真挚这种品质。把自身的愿望映射到一个并非自己创造出来而是拥有自主思考能力的人身上,这是多么一厢情愿而又危险的事情。
我们现在只是合伙人,不是灵魂伴侣。苏意识到玛丽对于这一点的认识,和自己并不一样。如果是迎面而来的两个人,那么无疑的,这个孩子走得步伐要快得多。她毫不犹豫的快步走过来,没有防备的靠到自己的怀里。
真是任性的自说自话的家伙——苏带着苦笑如此暗地里评价——搞不好我反而要被她牵着鼻子走,有种情况不妙的预感啊。
众所周知的是,任何一段发生在两个人之间的关系,它究竟是什么形态,取决双方对这种关系的态度。玛丽的态度毋庸置疑,苏表现出来的部分则比实际的想法要少很多,不仅少还有蒙骗的部分。
她们两人的差异,从事情一开始就能看出来。若要论苏对这件事的最初看法以及处理方式,那的确是超乎玛丽想象的黑暗。只是后来,可能因为遇到一连串的事(譬如强制睡眠,处置玛丽的私有物等等),玛丽都采取了沉默忍耐的态度,让苏改变了想法。她认为把这个孩子留下来会更好些,但具体是因为什么理由这连苏自己也没有想通。但这不妨碍苏开始接触玛丽。
——只是一个十岁都不到的孩子啊。
——别开玩笑了,谁会和孩子推心置腹?
——我只要想办法让她听我的话就好了。
苏理所当然产生过这类想法。最高原则是只要那个孩子听话就行了。她和玛丽的年纪相差很多。她所处的世界里,这样的年纪是几乎不会和小孩子发生交集了。而面对一个也许不时会哭,智商可能很低,听不懂人话,有时候会失去理智的对手,苏觉得哄哄她是个不错的选择。
——小孩子很好对付的呢。
——只要稍微在说话上注意一点。
——兼顾一下逆反心情。
比起玛丽一下子就对陌生人打开心扉。苏的做法从理智的角度上来说,无疑要谨慎得多。当然有些东西并不用掩饰,要过滤的表演的也仅仅是一部分,看起来似乎也无伤大雅。在这种态度下堆积起来的情谊,就苏这方面来说,不过是合伙人良心上的建议——如此程度而已。
但追究根本仍不难发现这么一个事实。就勇敢的程度来说,这个十九世纪的英国少女要远远强过两百年后的大部分人。十岁的玛丽敢于信任一个来自异界的灵魂,而远比她大得多的女性却不敢接受一个小女孩。在这个时代,人们相识三个月就能够结婚,而那个时代,即便相识十年,也仍然不敢肯定这是一桩合适的婚姻。
苏对于玛丽的表现最初只是觉得可笑而已。
“想不到比预想的还要好摆布。”这句话当然不会让玛丽发现。嗤笑一直藏在很深的地方。但是那个笨拙的幼稚的迟钝的不知所谓的家伙一直在走过来。两人的距离被其中一人一意孤行的拉近。
苏相信自己并没有恶意。开始也许有,但是现在绝对没有。可是没有恶意,不代表她对玛丽有着同等分量的重视。也实在很难要求她对一个各方面都不如她的小孩子推心置腹。苏相信自己甚至是有点喜欢玛丽的,就像喜欢一个普通的可爱的随处可见的孩子那样,疼爱她,给她保护。
双方仍然不是对等的。
只是真的已经相当不妙了。苏如此想着。
贝内特先生不知道,玛丽身体里面居然有两个人,个个都有心事。他只当做玛丽听话,不再问些让他自己为难的问题,于是也调整了自己情绪。
他在伍德夫人的房子前面停了下来,在玛丽进入门厅之前。他提醒女儿,记得在本次读经会结束之前,有件事可别忘记去做。
“我们在伦敦只再待三天。然后就要按照计划的时间回到浪博恩去了。如果有要好的朋友,千万记得好好和她们道别。”贝内特先生天性使然,不免又添了一句,“当然如果只是泛泛的交情,那么随便写个字条也够将她们打发了。”
玛丽不知道朋友之间还存在这一种叫做泛泛之交的。可既然爸爸这么吩咐了,而苏也没有反驳,于是就答应了下来。读经会结束之后,她抓紧时间给所有认识的哪怕只有见过一次的朋友写了信。说自己要回到家乡去了,如果她们以后有机会到她那里,千万要给个机会,让她招待她们。这份信写的很得体,只是动机让伊丽莎白好不奇怪。在她看来那些根本连朋友都算不上的小姐,实在犯不着写上这样一封信。况且她们也绝不可能因此而计划去浪博恩。
玛丽因为知道了家里居然有这么个难以解决的问题,再加上写了那些信,所以没有发现苏的不对劲。苏的确是沉默了点,不过最近她也总是这样,因此也没什么好奇怪的。虽然苏现在也不愿意坦诚那个原因。不过玛丽认为,即便她并不是基于帮助她们的理由想要得到那个名叫达西的先生,只要最后的结局的确帮到了家里的姐妹,那就不能说不是一种好意。就如玫瑰无意装点花园,却仍然吐露芬芳。这算是天性里的美德。
在伦敦的最后三天,大家都很忙碌。贝内特先生忙着把最后的契约文件全部谈妥签好。他虽然没有让别人瞧出端倪,但是也下定了决心。一旦回到家,就把这件关系到女儿们未来幸福的事情在全家面前坦诚相告。他实在无法可想,唯一能够正确教给女儿们的,也只有尽早让她们看清事实,好早做准备。
伊丽莎白逛了很多乡村没有的店铺。贝内特夫人虽然不能亲自到伦敦来,好歹派了个自己能够信任的女儿过来。除了要满足妈妈临行前反复交代的东西。伊丽莎白还以自己和玛丽的名义给家里的姐妹们都买了礼物。她还特别给卢卡斯小姐带了几本有趣的小说。
玛丽和加德纳夫妇待在一起的时间比较长。她进城的目的原本就是参观美术馆,于是加德纳夫人身体稍微好转了些,就让丈夫带着她们拜访了这个教区非常有名一个绘画大家。玛丽带了几张苏画的作品,虽然没能得到很高的评价,不过因为苏才学画没多长时间,还是自学的,于是真心的替她高兴,替她骄傲。苏给爱丽西亚画的睡觉的画,送给了加德纳夫妇,赢得他们由衷的喜爱。就连爱丽西亚似乎也熟悉了这个声音不怎么动听的表姐,能够把她念诗的声音当做汉娜念的,怡然自得的听了下去。
唯有苏似乎很空闲。但实际上她几乎两个晚上都在想同一个问题,一天比一天想的厉害。临行前更是一晚上都没有睡着。这个问题应该早有答案,只是她不弄个显而易见的可以说服自己的答案就不肯罢休。
她想:我到底该如何看她呢?
21第20章
在一个令几乎所有人都很愉快的上午,贝内特先生和两个女儿终于起程离开雾都伦敦。主客双方依依惜别。加德纳夫妇之前也好几次想要留这几位令人愉快的客人再多住一段时间,他们的请求不可谓不恳切。可惜客人们去志更坚。贝内特先生心里有一桩事实在放不下,再加上他又担心妻子一个人在家带着三个未成年的孩子多有不便,于是也同样恳切的推辞了。只是约定待到夏季的时候,再合家到伦敦来拜访。就像盼望客人来时那样,加德纳夫妇殷勤一直把客人送上马车,目送他们离开。
一旦正式踏上规程,被烦恼困扰的人们也终于可以把心思稍微纾解一些,静下来单纯的欣赏沿途的景色。三人中有两个就这样默不作声的盯着窗外。剩下一个原本正在整理在伦敦居住这段时间的心情,后来发现另外两个异乎寻常的安静,于是反而不能专心了。体贴的女孩挑了最最普通的一个话题开始。
“虽然伦敦总是弥漫着烟雾,让人的心情压抑。可是离开它还是让我难受。我真舍不得离开舅舅舅妈,更舍不得离开爱丽西亚。”伊丽莎白说道,“她可真是个小天使。妈妈和简没能来真是太遗憾了。她们若是看见了她,一定也会很喜欢的。”
她这一番话终于叫做父亲的终于从徒劳无功的沉思中回过神。贝内特先生定下心神听着自己最喜欢的女儿说的话,然后微笑着说道:“你大可这样放任自己去想。要知道你妈妈和姐姐接人待物的标准,可比你宽厚广博得多。你看重的,她们必然喜爱。就算你没有看重的,她们也一样恭敬对待。就算是她们不认识的人家,她们也做好了随时迎逢的准备。”
显然他也知道贝内特夫人想要巴结夏普夫人的亲戚而没巴结成的事情。事情因为种种原因没有成功,让他不免高兴。同时他有得意自己出门的时机选得好,幸好家里的男主人不在,要不然多半会在女主人的逼迫下痛苦度日。
“爸爸,你这样说简可不太公平。她可没有想要跟着妈妈跑到人家家里去。”
“你说得对,我知道她做不了大事的帮手。你妈妈指望着她可就不得不大失所望了。”贝内特先生终于恢复了一些往日的风格,“好在那位先生已经离开赫特福特郡好几天了。她们迟早会振作起来的。我希望回到家的时候,她们已经有足够的精神来听一听我要讲的事。”
伊丽莎白当即好奇的追问是什么事。贝内特先生只是强调,回到家等大家都能够专心的思考的时候,就要宣布一件大事。他这么说的时候,看了看玛丽。玛丽正扭过头去看已经朝着来时方向远去的一棵橡树。除了三天前的那个晚上,执着而敏锐的发现了一些线索,这个女儿大部分时间连一点好奇心都没有奉献出来。
“玛丽,你在看什么?”伊丽莎白跟着父亲的视线关注了下安静的妹妹。她一会儿盯着手里刺绣的花纹猛看,一会儿又去看着慢慢远去的植物。东张西望的样子明明很不安稳,但是偏偏没有发出一点噪音。
“额,没什么。只是看看风景。”
苏从临出发就显得很没精神。一到马车上马上就睡着了,怎么叫都没有反应。玛丽想可能是苏想要在临走前把图书馆借的书看完,于是熬了夜。她这么想果然觉得眼睛有点涨涨的。玛丽就按照苏交代的方法训练什么晶状体肌肉群。虽然她不懂这是什么东西,但是苏说过,因为两人的学习会相当的费眼睛,所以最好每天都锻炼一下眼睛的肌肉。方法是苏讲的,可每天做是件很麻烦的事。于是苏理所当然的把这件事当做玛丽的任务交代了下去。
伊丽莎白又追问了几句“究竟看到什么有趣的风景”之类的话,玛丽随便说了些树木的样子。她一边说一边发觉有一个很奇怪或者说很有待商榷的现象:自从苏对伊丽莎白全神戒备以后,伊丽莎白也开始对她抱有差不多的强烈的好奇了。
起先还是在家里的时候,大家吃过晚饭就坐到起居室里靠着壁炉围坐在一起聊天。玛丽按照苏的吩咐刻意坐在简的旁边,和大姐多多说话。往往这时候伊丽莎白就会坐到两人对面的椅子上,听她们两人的对话。当玛丽和简约好第二天一起去制作干花的时候,伊丽莎白总是替她们出谋划策。选择什么样的花材和香草,按照什么样的比例扎成花球的形状。伊丽莎白的眼光独到也很有审美情趣。虽然她提出的建议玛丽也认可,但是听到苏不怎么愉快的调子,也只好鼓起勇气拧着这些意见来。最后还是简打得圆场,做主挑选了一个适合的样式,剩下两人相互看了一眼,不约而同的低声赞成。
等到了伦敦,没有别人分散伊丽莎白的注意力。这种被关注的感觉就更加强烈了。晚餐的时候正好坐在玛丽的对面,这可大大方便了伊丽莎白的观察欲。她大大方方的听着舅母和玛丽说话,仔细的判断玛丽看她的神情,还一而再再而三的主动和玛丽说话。有时候大人们都外出了,她们在一个房间里一起待上一两个小时。这段时间对玛丽来说就变得很难熬。一方面是伊丽莎白天南地北的和她聊天,一方面苏又忍不住要出来说几句话。两人偶尔还要争上几句。幸好这两个人虽然好胜心都强,但是也懂得适时的忍让。要不然可真要大大损伤伊丽莎白和玛丽的关系了。
有一次,大家说起泰晤士报纸上报道的英国飞速的发展——小姐们关心国家大事算不上失礼,但是讨论经济却有些不太适合。可这两个人似乎来劲之后,就不太在乎这些了。报纸上的消息更像是历史趣闻。今年某日是前面某一任女王陛下特许给可敬的东印度公司皇家特许状的两百周年纪念日。该公司自成立以来,给国家带来的数不尽的财富,也给别的国家带去了文明与信仰。没想到苏冷不丁说道:“我国有不少财富都是从掠夺别国资源的基础上积累起来的。她对自己人有多少好处,就对别人就有加倍伤害。”这样的说法简直骇人听闻。伊丽莎白马上用一种惊讶的语气要求道:“这是多么可怕的见解。玛丽,你要为你说出的话做出合理的解释。”
玛丽感觉苏的情绪比往日争论的时候更为起伏激烈。但她还是控制住了自己,极力搜索了一些温和的句子。
“就像城里人跑到乡下去。不管是在国家的哪个方向进行旅行,去过的哪怕是从未去过的小村子。城里人总是存在这样的见地。乡村的生活单调乏味,缺乏广阔眼界的乡民总是粗鲁愚昧。我们的船舰但凡到了这样一个不如我国文明的国家,也往往将原住民当做傻瓜。用点新奇的小玩意让对方开开眼界这当然是一种来自高等文明的善意。但是就此用英国的文明取代那些原有的低下的文明,破坏那些原始的传统,我却不敢说这是对的。”
伊丽莎白和玛丽都不太明白苏所说的是什么。为什么从两百周年纪念日谈到了远在东方的印度种植业。但是伊丽莎白出于好意,还是告诫了玛丽一番:身为绅士的女儿,实在不适合考虑商业这样的事情。
要说这样的争论给玛丽带来什么感觉的话,那即是苏周身浓厚的游离在外不在状态的氛围。
“玛丽,你的好奇心和涉猎范围越来越大了。”伊丽莎白听玛丽描述各种植物的样子,又准确的叫出了那些植物的俗名和拉丁文的学名,不由的感到惊奇,“我记得往日你更加喜爱哲学方面的书籍。但是现在看来,你喜欢的东西远不止如此。你这么博学多闻真叫我佩服。”
玛丽还是第一次被伊丽莎白这么夸奖。而且还是在弹琴之外的肯定。往常她只觉得只有弹琴是真正胜过姐姐的。虽然苏布置的作业,她也能按部就班的完成。但是对她来说,这样的学习并没有什么意思。苏自己学一遍,然后还要给玛丽讲解一遍书的内容和她自己看书得来的见地。玛丽对这些东西的作用暗地里嗤之以鼻。苏老谈起牛顿还有孟德尔这些很有名但是不知道为什么要谈论的名字。她强迫玛丽记熟一些计算公式,好用来计算万一她拿石头去扔十米外的伊丽莎白,要用什么样的角度和力度。
“我不可能拿石头扔丽萃的。”
“那么就假设你是要丢一块点心给她吃。”苏每次回答都很强硬。
“可我不应该扔过去,必须要端着盘子……”
“你只要熟练的运用公式就行了。”
可是就是这些无聊的没用的东西的一部分。她只是应付伊丽莎白的问话,而随便报出几个植物的名字,居然会得到这样的认可。玛丽怎么也不敢相信这一点。这八成还是客套……
“玛丽,下次我们一起去买些书吧。”伊丽莎白拍了拍手袋里随身带着的一本地理趣闻方面的书,“我想你能给我推荐一些这方面的书呢。”
贝内特先生看着两个女儿的对话。心想即使日后不能供她们肆意挥霍了,也要满足她们这样一点爱好。也许他也该为书房添一些别的种类的书籍了。
22第21章
玛丽在回到浪博恩后的第一周里接连遇到了两件大事。这两件事还是因果相承彼此相关的。
第一件事发生在到家第二天的早上。因为前一晚到家三人已经很疲劳,所以待在家里的人也体贴的不去打扰他们,三人只是匆匆洗漱一下就各自休息去了。等到休息够了,大家都在早餐桌上获得了满足。大家这才彼此问候起离别之后的情况。
贝内特先生的态度神秘莫测,教人难以把握。而玛丽的性子沉闷,对大家感兴趣的东西都缺乏正常的兴致,看待事物也不积极,从她嘴里讲出的本应有趣见闻往往变得一点意思也没有了。于是留在家里的四个人主要询问的对象还是伊丽莎白。她们简直是迫不及待的,差点等不到伊丽莎白把盘子里的东西吃完,就接连的发问起来。伊丽莎白带着微微的笑意用餐巾擦嘴,听她们七嘴八舌的说话。
“哦,你在伦敦过的快活么?”贝内特夫人看到丈夫女儿归来虽说情绪好转多了,但是仍然不免自怨自艾,“当然了,你一定要比我们过的惬意。我的弟弟可是个好亲戚,一定不遗余力的带着你和玛丽到处去玩了吧。我们过得可要糟糕多了。我都不知道为什么你们要让我在家里忍受别人的无礼对待。”
贝内特先生听到这番不讲道理的话一点都不意外,照样气定神闲的喝着汤。
简看到做母亲的又要在不怎么知情的家人面前,重来前几日老是说起的那一番话,连忙自作主张找了个大家更应该关注的更应该首先提及的话题。
“丽萃,舅父舅母他们身体还好吗?小爱丽西亚怎么样?”
贝内特夫人果然也很关心这个问题,当她听到加德纳夫人在那二十天里受了些风寒,难免担心起来。等到伊丽莎白说,他们离开伦敦之前一切都已经好转,贝内特夫人才放心下来,再三声明以后遇到这种情况她非要亲自去陪在加德纳夫人身边不可。只有自己有那样丰富而相同的经验才配照顾产后体虚的女人。虽然贝内特夫人没有及早想到这一点,但是眼下她这么说可真叫人满意了。
伊丽莎白说起爱丽西亚就显得很高兴。她觉得爱丽西亚和简长得很像。都是一头漂亮的金发配上蔚蓝的眼睛。简听了这个也觉得很高兴。为了具体说明爱丽西亚的长相,伊丽莎白还让玛丽把她替爱丽西亚画的几张小素描拿出来。最好的一张留给了孩子的父母,剩下的几张虽然不如那一张画的那么好,但每一张也总有一两处和本人相似。伊丽莎白兴致勃勃的把那些地方指了出来,让大家对小婴儿的长相有了一个大概的印象。然后她又极力夸奖玛丽的画技:“我觉得玛丽继续学下去会比夏洛特画得更好。虽然她的笔法构思都不够清晰正确,但是我觉得她的观察非常细致,有时候看到她画的一两个细节,会觉得她将真实的情况抓的非常准。这张画别的地方都不像爱丽西亚,但是你单看着嘴角就没办法不承认画中人是谁。是的,我觉得玛丽很有天赋。”
就在这时贝内特先生突然插话,打断了女士们的欢谈。
“玛丽做的的确不错。这么说海瑟薇小姐来给她上课对她悉心教导之后,我们就能更加期待她的大作了。要是那样的话,这笔小钱花得倒是物超所值。”
女儿们奇怪的看着父亲,不知道他到底想要说些什么。小的两个还有点反射性的去听,大的两个却免不了浮想联翩了。
贝内特先生见自己成功抓住了众人的注意力,就不慌不忙的继续说道:“既然大家都在这里,就不妨听听下面我要说的话吧。和在座的所有人都有关系。”
说着他用怜爱的目光将女儿们挨个看了看。
“我想简从你妈妈的失魂落魄的举动中也多少发现了点什么。哦,别担心,我不会提那位已经离开的先生的。但是我要为她辩解一番,你们的母亲为了你们做的一切都是有原因的。说来这都是我和她的责任。”贝内特先生的开头还是不能很严肃,但是说几句终于还是切入主题了,“我们家所有的进项差不多来( 玛丽苏的共犯—傲慢与偏见同人 http://www.xlawen.org/kan/3007/ )
写信的那个人名叫柯林斯,他和贝内特先生曾经发生的那些令人厌烦的事情也实在是一言难尽。
19第18章
现在柯林斯先生只能算得上是一位绅士。在当初他若是顺顺利利拿走现在贝内特先生手里的财产,那么他就会是一位真正的绅士了。虽然财产地位与一个人的道德教养没有必然的联系,尽管高门大户常常有意无意的冒犯别人的自尊心,不过这中间还有一个极其简单的事实。对于同一份遗产有某种权利的两个人来说,继承人的涵养通常要比不能继承的那个人要好得多。一个人一旦有了一定的财产,常常变得宽宏大量,不去计较一些琐事。而与财富失之交臂的人,会变得多么荒唐无理,也是可想而知的。
贝内特先生拥有的那份财产历经多代的继承,这中间也换过不少姓氏的继承人了。这份财产原是一大块土地的一份,分割之后带着某种继承者应尽义务传到了贝内特先生和柯林斯先生共同的先祖那里。这中间有点波折,大家都说不清了。总之柯林斯先生认为从他那一代开始,就应该由他家继承财产的。可是限嗣继承法不是那么认为的,不管怎么能言善辩,柯林斯先生始终拗不过法律,只好把全部的不满都发泄到夺走他财产的那个混蛋身上去。
两人的年纪差不多,小时候还算有一份情谊在,同一条溪水里钓过鱼,骑过同一匹母马生的小马驹。可这些早就叫万恶的遗产消耗殆尽了。他们周围的人都知道遗产的事情,也知道到底是怎么回事。可柯林斯先生不仅谈到这件事就要开口骂人,后来表面的功夫也懒得做,当着别人的面照样大骂。贝内特先生与其说是忍让倒不如说实在是懒得和这样一个人计较,于是尽量躲着他。
柯林斯先生较贝内特先生早结婚,婚后不久就有了儿子。从儿子出生开始,他就开始关注贝内特先生的个人生活。十几年前,贝内特先生三十多岁了还没有结婚,让柯林斯先生心里存着一份暗喜。后来没成想,继承人去了财产所在地居住了三个多月,马上娶了一位年轻貌美的小姐,又叫他气的大骂人家“轻浮好色”。
好事往往一波三折。每次从赫特福特郡来的客人那边打听到贝内特夫人怀孕的消息,都让柯林斯心惊肉跳;每次等到孩子出生发现是个女孩,他又幸灾乐祸。于是每次都情真意切的写一封恭贺的长信,恭喜贝内特先生喜得千金。这样信每隔两三年就要充满热情地写上一封,以至于到了后面恭喜的词用完了,从玛丽到莉迪亚的信,就改为充满热情地誊写一遍。
至于最近的那封信时隔六年之久,柯林斯先生写出了十成功力,向贝内特先生报告了这样一个喜讯:他的儿子小柯林斯先生已经成年了,现在正式成为那宗财产的第一顺位继承人。
贝内特先生实在想不到那个人能无聊成这个样子,也真心瞧不起他。他的信看都不要看,一封都没有回。
柯林斯先生的信惹得他生气,除了那位先生实在不讲理穷极无聊之外,还有另外一个重要的原因。那就是这封不着调的信再一次无情的提醒了他一个显而易见不容回避的事实。他没有儿子继承家业,假若不幸他哪天死了,孤儿寡母将无枝可依。
再加上原本总以为会生一个儿子,没有理由考虑储蓄的事情,他天性又懒得管女人们的事情。所以也就由得妻子女儿在衣服帽子外出上随便的花钱,养成了一家人个个花钱不犹豫的习惯。而且贝内特先生对妻子在某种程度上缺乏责任感,对女儿们的照管也不周全,因此心里总是存有一份愧疚。于是也尽量满足妻女的生活要求,鲜少去限制她们。拿苏想要安排玛丽学这学那的计划来说,只要你说得上理由,做父亲的几乎没有不答应的道理。
事情到了这一步,在想要节约些进项为将来打算,显然已是不大可能。为了让将来好过一点点,节省个几百磅,而让妻女们现在就生活得局促。贝内特先生无论如何也不愿意这么做。
他的第三个女儿才十岁,她下面还有两个更小的。可简都已经快十四了,这么算起来,时间真是过得飞快,五个女儿们离长大成|人似乎也不算太远了。她们以后会面对一个很尴尬的境地:享受惯了现在这种生活条件,但是最终却只有一笔年息五里的微薄的遗产可以继承。下面三个倒还好些,贝内特先生有时候会觉得一千英镑已经配得起这三姐妹,合乎她们的长相性情还有头脑。可是对于两个大的女儿,这样一点钱只好迫使她们凭借外貌和头脑去争取未来的生活,虽然她们已经展现出拥有这样的条件的迹象。但是贝内特先生宁愿她们和妹妹们一样,不要运用这样的条件。光凭美貌和头脑,是不一定会得到幸福的婚姻的。贝内特先生自己就是最好的例子。
贝内特先生一开始的确愤怒难当,可是没过多久就全部转换为对女儿们未来的忧虑了。他甚至觉得也许明天玛丽就没办法学习绘画了,而丽萃最喜欢的那架钢琴会被那家没有什么品味的人家处理掉。
可是这些怎么能对着孩子讲出来?
他是个父亲,怎么可以让孩子跟着忧愁。
他只好用严厉的语气对着女儿说:“别瞎猜。”然后就因为思索今后可行的对策而一语不发了。
披着玛丽皮的苏看贝内特先生听到自己提起财产的事情,突然就这么沉默下来,确定自己猜对了路子。对于这宗财产未来的安排,她虽然觉得这真是夏洛特的幸运,贝内特小姐们的不幸,但是说到底,她并不是很在意。既然浪博恩一家将来注定会出一位宾利夫人和一位达西夫人,那么姐妹们将来的生活实在不用担心。可是这些她又不可能老老实实的说出来。于是她打定主意不继续去接这个话题。好让沉默早点过去,让贝内特先生早日步入那种死了心,过一日算一日的状态。
她贴近贝内特先生,重新把手放进玛丽父亲温暖的手心里。
“爸爸?”
“恩?”贝内特先生恍惚的回答了一句。
“我快迟到了。”赶快举起书证明一下,“伍德夫人家的读经会。”
做父亲的马上反应过来,握紧女儿的手,加快步伐走了起来。
这边看似风平浪静了。但是玛丽那边却被激起了好奇心。
“地产是怎么回事?”玛丽见父亲和苏都不愿意深谈这个话题,于是闻起来也有些底气不足。
苏想了想,对于这样的自身条件,贝内特家的女孩子能早点心里有数也不是坏事,像贝内特夫妇这样平时不提,也尽量消除这个问题的影响,这些做法只会叫女儿们变得不切实际,看不清和自己有关的事实。漠视自身存在的问题,而把别人的利益行为看得太接近道德。于是她想了想,反问:“你父亲有没有和你们提过家里的进项和开支?”
“提这个干嘛?好像是说过吧。我记不太清楚了。有一天晚上,大家坐在那儿聊天的时候,简给大家念故事的时候,爸爸好像说过的事情。‘算起来我们家也是古时候的骑士家庭,’他这么说的,‘领主将领地和保卫领地的责任一同交付给我们家的祖先。’那时候大家听说爸爸可能是个骑士,都好奇极了。所以争着要他讲的更多些……”
“能不能总结一下?”苏用圣经按了按额角。
“爸爸给我们讲了骑士的故事,中间好像提到了,骑士的后代如果不能出个男丁履行守护领土的责任,那么这个权利和责任就要转交给别人。所以爸爸说以后还要给我们添一个小弟弟,好保护这么多如花似玉的姐姐。”
“那一定是挺久之前的事情了吧。”
“好像是妈妈怀着莉迪亚的时候。”
贝内特先生果然是个坚韧乐观的人。只是命运对于这种人折腾的往往更加厉害些。
“既然你的莉迪亚最后只是一个小妹妹,”苏叹了口气,“那么就像故事里说的那样,你们家没办法保住那幢房子和舒适的生活了。”
“恩?”
“你的父亲遭遇到什么不幸之后,你家的房子还有日常开销的那些钱全部都要归别人。那些按照季节送进屋子里的时鲜水果,还有鸡肉,鸭肉,鹿肉,熏肉,火腿,什么肉什么吃的都不会送进你家的厨房了。对了那也不会是你家的厨房。希尔可能会被撵走,也可能开开心心的去服侍新的主人。”
苏用一种不怎么正经的口吻说道,旨在吓唬一下玛丽,好让她对这个事实印象更深刻些。
“那我们要怎么办?”
“可行的办法有两个。一是好好钻研医术。”苏故意停顿了下。
玛丽果然如她预料的那般傻傻的接话:“为什么钻研医术?”
苏恶意的笑笑。
“好让你父亲大展雄风,再和你母亲生一个小弟弟啊。”
“……请你说第二个办法。”
“在那桩不幸发生之前,你们五姐妹之中至少得有一个人攀上一门好亲事,将来可以提拔一下剩余的几个,也可以给姐妹们做些经济上的援助。”
玛丽好像被这两个办法吓到了,半天没有说话。苏也吃不准她一个人在角落里盘算些什么。后来她好像算清楚了,这才用一种充满感激的声音说道:“……所以你才要为了我们去争取达西先生?”
“哎?”
玛丽的表现出乎苏的预料,苏不免觉得是不是有什么地方让这个孩子误会了。
“你听说有这么一个有钱的达西先生,尽管自己都还没有认识他,却肯为了我们去争取这样一个见都没有见过的人的欢心。你都不能肯定自己会喜欢他,却要自己忍受十年的计划。你这都是为了我才做的吧。”
20第19章
凡是人都有虚荣心,被一个纯洁纯真的少女一心一意的仰慕着,哪怕是一个最卑鄙的家伙也不免生出一颗自欺欺人的英雄的心来。
当然这样的比喻,和这两个人没有什么关系。
玛丽作为一个未成年的孩子,相信这个世界的真善美,甚至偶尔过界的幻象一下所有的真善美都和她有关,都因她而起,这是极其顺理成章的事情。作为合伙人的苏就显得有些太没有浪漫主义情怀了。她没有给玛丽太多发梦的时间。眼瞧着玛丽倾诉的差不多,一个段落吿停了,她就马上把那个孩子的推理否定的一塌糊涂,完全不顾及少女脆弱易感满是善意的心。
“你真的不是……”玛丽一连确认了好几次。每次得到答复后,又会产生别的想法,认为苏只是出于高贵的品质而不愿意承认,于是一再的追问。
“不是。”
即便苏的态度每次都是这么简洁又斩钉截铁,也抵不过玛丽自小培养起的善良的世界观。说起来,苏有时候的确觉得这家的女儿们没有什么想象坏人的能力。任何人说什么,哪怕没有什么真凭实据,她们也会在第一次听到后就全然接受,深信不疑。其实相信别人,勉强还算得上是件好事。只是基于这个前提,别人表露出来一点罪证确凿的小毛病,反而显得骇人听闻。那些真正惊人的不可言说的部分,因为被有心人巧妙掩饰,她们也就没有机会知道了。随着她们日渐长大,不免会有些人出来,不断地开阔她们的眼界,不断刷新她们对人品下限的评估。这些只是时间问题罢了。
“那么,到底是为什么呢?”
问题又回到了原点,也就是苏出于种种原因刻意隐瞒的部分。任凭玛丽多次试探,苏都没有松口过。说不出口,不代表什么。
苏从来没有为自己真正的动机难为情过,所以也没有想要靠别人的幻想来对这个动机加以伪装修饰。相对的,她更不愿意发现有这样一个状况:玛丽虽然没有把她当做幻觉加以忽略,也没有把她当做人生的危机来抵制对待。
但是取而代之的是,玛丽一厢情愿的把她当做了类似神仙教母一样的角色。那个孩子可能因为之前太过孤独而对这类角色有着极度的渴望。她没有认识到闯入她灵魂深处的那个人是自由独立的,和她的需求愿望并无关联的个体。
苏不会因为玛丽需要一个神仙教母而变成真正爱她保护她的神仙教母,也不会因为玛丽认为她是善良真挚而强迫自己具有善良真挚这种品质。把自身的愿望映射到一个并非自己创造出来而是拥有自主思考能力的人身上,这是多么一厢情愿而又危险的事情。
我们现在只是合伙人,不是灵魂伴侣。苏意识到玛丽对于这一点的认识,和自己并不一样。如果是迎面而来的两个人,那么无疑的,这个孩子走得步伐要快得多。她毫不犹豫的快步走过来,没有防备的靠到自己的怀里。
真是任性的自说自话的家伙——苏带着苦笑如此暗地里评价——搞不好我反而要被她牵着鼻子走,有种情况不妙的预感啊。
众所周知的是,任何一段发生在两个人之间的关系,它究竟是什么形态,取决双方对这种关系的态度。玛丽的态度毋庸置疑,苏表现出来的部分则比实际的想法要少很多,不仅少还有蒙骗的部分。
她们两人的差异,从事情一开始就能看出来。若要论苏对这件事的最初看法以及处理方式,那的确是超乎玛丽想象的黑暗。只是后来,可能因为遇到一连串的事(譬如强制睡眠,处置玛丽的私有物等等),玛丽都采取了沉默忍耐的态度,让苏改变了想法。她认为把这个孩子留下来会更好些,但具体是因为什么理由这连苏自己也没有想通。但这不妨碍苏开始接触玛丽。
——只是一个十岁都不到的孩子啊。
——别开玩笑了,谁会和孩子推心置腹?
——我只要想办法让她听我的话就好了。
苏理所当然产生过这类想法。最高原则是只要那个孩子听话就行了。她和玛丽的年纪相差很多。她所处的世界里,这样的年纪是几乎不会和小孩子发生交集了。而面对一个也许不时会哭,智商可能很低,听不懂人话,有时候会失去理智的对手,苏觉得哄哄她是个不错的选择。
——小孩子很好对付的呢。
——只要稍微在说话上注意一点。
——兼顾一下逆反心情。
比起玛丽一下子就对陌生人打开心扉。苏的做法从理智的角度上来说,无疑要谨慎得多。当然有些东西并不用掩饰,要过滤的表演的也仅仅是一部分,看起来似乎也无伤大雅。在这种态度下堆积起来的情谊,就苏这方面来说,不过是合伙人良心上的建议——如此程度而已。
但追究根本仍不难发现这么一个事实。就勇敢的程度来说,这个十九世纪的英国少女要远远强过两百年后的大部分人。十岁的玛丽敢于信任一个来自异界的灵魂,而远比她大得多的女性却不敢接受一个小女孩。在这个时代,人们相识三个月就能够结婚,而那个时代,即便相识十年,也仍然不敢肯定这是一桩合适的婚姻。
苏对于玛丽的表现最初只是觉得可笑而已。
“想不到比预想的还要好摆布。”这句话当然不会让玛丽发现。嗤笑一直藏在很深的地方。但是那个笨拙的幼稚的迟钝的不知所谓的家伙一直在走过来。两人的距离被其中一人一意孤行的拉近。
苏相信自己并没有恶意。开始也许有,但是现在绝对没有。可是没有恶意,不代表她对玛丽有着同等分量的重视。也实在很难要求她对一个各方面都不如她的小孩子推心置腹。苏相信自己甚至是有点喜欢玛丽的,就像喜欢一个普通的可爱的随处可见的孩子那样,疼爱她,给她保护。
双方仍然不是对等的。
只是真的已经相当不妙了。苏如此想着。
贝内特先生不知道,玛丽身体里面居然有两个人,个个都有心事。他只当做玛丽听话,不再问些让他自己为难的问题,于是也调整了自己情绪。
他在伍德夫人的房子前面停了下来,在玛丽进入门厅之前。他提醒女儿,记得在本次读经会结束之前,有件事可别忘记去做。
“我们在伦敦只再待三天。然后就要按照计划的时间回到浪博恩去了。如果有要好的朋友,千万记得好好和她们道别。”贝内特先生天性使然,不免又添了一句,“当然如果只是泛泛的交情,那么随便写个字条也够将她们打发了。”
玛丽不知道朋友之间还存在这一种叫做泛泛之交的。可既然爸爸这么吩咐了,而苏也没有反驳,于是就答应了下来。读经会结束之后,她抓紧时间给所有认识的哪怕只有见过一次的朋友写了信。说自己要回到家乡去了,如果她们以后有机会到她那里,千万要给个机会,让她招待她们。这份信写的很得体,只是动机让伊丽莎白好不奇怪。在她看来那些根本连朋友都算不上的小姐,实在犯不着写上这样一封信。况且她们也绝不可能因此而计划去浪博恩。
玛丽因为知道了家里居然有这么个难以解决的问题,再加上写了那些信,所以没有发现苏的不对劲。苏的确是沉默了点,不过最近她也总是这样,因此也没什么好奇怪的。虽然苏现在也不愿意坦诚那个原因。不过玛丽认为,即便她并不是基于帮助她们的理由想要得到那个名叫达西的先生,只要最后的结局的确帮到了家里的姐妹,那就不能说不是一种好意。就如玫瑰无意装点花园,却仍然吐露芬芳。这算是天性里的美德。
在伦敦的最后三天,大家都很忙碌。贝内特先生忙着把最后的契约文件全部谈妥签好。他虽然没有让别人瞧出端倪,但是也下定了决心。一旦回到家,就把这件关系到女儿们未来幸福的事情在全家面前坦诚相告。他实在无法可想,唯一能够正确教给女儿们的,也只有尽早让她们看清事实,好早做准备。
伊丽莎白逛了很多乡村没有的店铺。贝内特夫人虽然不能亲自到伦敦来,好歹派了个自己能够信任的女儿过来。除了要满足妈妈临行前反复交代的东西。伊丽莎白还以自己和玛丽的名义给家里的姐妹们都买了礼物。她还特别给卢卡斯小姐带了几本有趣的小说。
玛丽和加德纳夫妇待在一起的时间比较长。她进城的目的原本就是参观美术馆,于是加德纳夫人身体稍微好转了些,就让丈夫带着她们拜访了这个教区非常有名一个绘画大家。玛丽带了几张苏画的作品,虽然没能得到很高的评价,不过因为苏才学画没多长时间,还是自学的,于是真心的替她高兴,替她骄傲。苏给爱丽西亚画的睡觉的画,送给了加德纳夫妇,赢得他们由衷的喜爱。就连爱丽西亚似乎也熟悉了这个声音不怎么动听的表姐,能够把她念诗的声音当做汉娜念的,怡然自得的听了下去。
唯有苏似乎很空闲。但实际上她几乎两个晚上都在想同一个问题,一天比一天想的厉害。临行前更是一晚上都没有睡着。这个问题应该早有答案,只是她不弄个显而易见的可以说服自己的答案就不肯罢休。
她想:我到底该如何看她呢?
21第20章
在一个令几乎所有人都很愉快的上午,贝内特先生和两个女儿终于起程离开雾都伦敦。主客双方依依惜别。加德纳夫妇之前也好几次想要留这几位令人愉快的客人再多住一段时间,他们的请求不可谓不恳切。可惜客人们去志更坚。贝内特先生心里有一桩事实在放不下,再加上他又担心妻子一个人在家带着三个未成年的孩子多有不便,于是也同样恳切的推辞了。只是约定待到夏季的时候,再合家到伦敦来拜访。就像盼望客人来时那样,加德纳夫妇殷勤一直把客人送上马车,目送他们离开。
一旦正式踏上规程,被烦恼困扰的人们也终于可以把心思稍微纾解一些,静下来单纯的欣赏沿途的景色。三人中有两个就这样默不作声的盯着窗外。剩下一个原本正在整理在伦敦居住这段时间的心情,后来发现另外两个异乎寻常的安静,于是反而不能专心了。体贴的女孩挑了最最普通的一个话题开始。
“虽然伦敦总是弥漫着烟雾,让人的心情压抑。可是离开它还是让我难受。我真舍不得离开舅舅舅妈,更舍不得离开爱丽西亚。”伊丽莎白说道,“她可真是个小天使。妈妈和简没能来真是太遗憾了。她们若是看见了她,一定也会很喜欢的。”
她这一番话终于叫做父亲的终于从徒劳无功的沉思中回过神。贝内特先生定下心神听着自己最喜欢的女儿说的话,然后微笑着说道:“你大可这样放任自己去想。要知道你妈妈和姐姐接人待物的标准,可比你宽厚广博得多。你看重的,她们必然喜爱。就算你没有看重的,她们也一样恭敬对待。就算是她们不认识的人家,她们也做好了随时迎逢的准备。”
显然他也知道贝内特夫人想要巴结夏普夫人的亲戚而没巴结成的事情。事情因为种种原因没有成功,让他不免高兴。同时他有得意自己出门的时机选得好,幸好家里的男主人不在,要不然多半会在女主人的逼迫下痛苦度日。
“爸爸,你这样说简可不太公平。她可没有想要跟着妈妈跑到人家家里去。”
“你说得对,我知道她做不了大事的帮手。你妈妈指望着她可就不得不大失所望了。”贝内特先生终于恢复了一些往日的风格,“好在那位先生已经离开赫特福特郡好几天了。她们迟早会振作起来的。我希望回到家的时候,她们已经有足够的精神来听一听我要讲的事。”
伊丽莎白当即好奇的追问是什么事。贝内特先生只是强调,回到家等大家都能够专心的思考的时候,就要宣布一件大事。他这么说的时候,看了看玛丽。玛丽正扭过头去看已经朝着来时方向远去的一棵橡树。除了三天前的那个晚上,执着而敏锐的发现了一些线索,这个女儿大部分时间连一点好奇心都没有奉献出来。
“玛丽,你在看什么?”伊丽莎白跟着父亲的视线关注了下安静的妹妹。她一会儿盯着手里刺绣的花纹猛看,一会儿又去看着慢慢远去的植物。东张西望的样子明明很不安稳,但是偏偏没有发出一点噪音。
“额,没什么。只是看看风景。”
苏从临出发就显得很没精神。一到马车上马上就睡着了,怎么叫都没有反应。玛丽想可能是苏想要在临走前把图书馆借的书看完,于是熬了夜。她这么想果然觉得眼睛有点涨涨的。玛丽就按照苏交代的方法训练什么晶状体肌肉群。虽然她不懂这是什么东西,但是苏说过,因为两人的学习会相当的费眼睛,所以最好每天都锻炼一下眼睛的肌肉。方法是苏讲的,可每天做是件很麻烦的事。于是苏理所当然的把这件事当做玛丽的任务交代了下去。
伊丽莎白又追问了几句“究竟看到什么有趣的风景”之类的话,玛丽随便说了些树木的样子。她一边说一边发觉有一个很奇怪或者说很有待商榷的现象:自从苏对伊丽莎白全神戒备以后,伊丽莎白也开始对她抱有差不多的强烈的好奇了。
起先还是在家里的时候,大家吃过晚饭就坐到起居室里靠着壁炉围坐在一起聊天。玛丽按照苏的吩咐刻意坐在简的旁边,和大姐多多说话。往往这时候伊丽莎白就会坐到两人对面的椅子上,听她们两人的对话。当玛丽和简约好第二天一起去制作干花的时候,伊丽莎白总是替她们出谋划策。选择什么样的花材和香草,按照什么样的比例扎成花球的形状。伊丽莎白的眼光独到也很有审美情趣。虽然她提出的建议玛丽也认可,但是听到苏不怎么愉快的调子,也只好鼓起勇气拧着这些意见来。最后还是简打得圆场,做主挑选了一个适合的样式,剩下两人相互看了一眼,不约而同的低声赞成。
等到了伦敦,没有别人分散伊丽莎白的注意力。这种被关注的感觉就更加强烈了。晚餐的时候正好坐在玛丽的对面,这可大大方便了伊丽莎白的观察欲。她大大方方的听着舅母和玛丽说话,仔细的判断玛丽看她的神情,还一而再再而三的主动和玛丽说话。有时候大人们都外出了,她们在一个房间里一起待上一两个小时。这段时间对玛丽来说就变得很难熬。一方面是伊丽莎白天南地北的和她聊天,一方面苏又忍不住要出来说几句话。两人偶尔还要争上几句。幸好这两个人虽然好胜心都强,但是也懂得适时的忍让。要不然可真要大大损伤伊丽莎白和玛丽的关系了。
有一次,大家说起泰晤士报纸上报道的英国飞速的发展——小姐们关心国家大事算不上失礼,但是讨论经济却有些不太适合。可这两个人似乎来劲之后,就不太在乎这些了。报纸上的消息更像是历史趣闻。今年某日是前面某一任女王陛下特许给可敬的东印度公司皇家特许状的两百周年纪念日。该公司自成立以来,给国家带来的数不尽的财富,也给别的国家带去了文明与信仰。没想到苏冷不丁说道:“我国有不少财富都是从掠夺别国资源的基础上积累起来的。她对自己人有多少好处,就对别人就有加倍伤害。”这样的说法简直骇人听闻。伊丽莎白马上用一种惊讶的语气要求道:“这是多么可怕的见解。玛丽,你要为你说出的话做出合理的解释。”
玛丽感觉苏的情绪比往日争论的时候更为起伏激烈。但她还是控制住了自己,极力搜索了一些温和的句子。
“就像城里人跑到乡下去。不管是在国家的哪个方向进行旅行,去过的哪怕是从未去过的小村子。城里人总是存在这样的见地。乡村的生活单调乏味,缺乏广阔眼界的乡民总是粗鲁愚昧。我们的船舰但凡到了这样一个不如我国文明的国家,也往往将原住民当做傻瓜。用点新奇的小玩意让对方开开眼界这当然是一种来自高等文明的善意。但是就此用英国的文明取代那些原有的低下的文明,破坏那些原始的传统,我却不敢说这是对的。”
伊丽莎白和玛丽都不太明白苏所说的是什么。为什么从两百周年纪念日谈到了远在东方的印度种植业。但是伊丽莎白出于好意,还是告诫了玛丽一番:身为绅士的女儿,实在不适合考虑商业这样的事情。
要说这样的争论给玛丽带来什么感觉的话,那即是苏周身浓厚的游离在外不在状态的氛围。
“玛丽,你的好奇心和涉猎范围越来越大了。”伊丽莎白听玛丽描述各种植物的样子,又准确的叫出了那些植物的俗名和拉丁文的学名,不由的感到惊奇,“我记得往日你更加喜爱哲学方面的书籍。但是现在看来,你喜欢的东西远不止如此。你这么博学多闻真叫我佩服。”
玛丽还是第一次被伊丽莎白这么夸奖。而且还是在弹琴之外的肯定。往常她只觉得只有弹琴是真正胜过姐姐的。虽然苏布置的作业,她也能按部就班的完成。但是对她来说,这样的学习并没有什么意思。苏自己学一遍,然后还要给玛丽讲解一遍书的内容和她自己看书得来的见地。玛丽对这些东西的作用暗地里嗤之以鼻。苏老谈起牛顿还有孟德尔这些很有名但是不知道为什么要谈论的名字。她强迫玛丽记熟一些计算公式,好用来计算万一她拿石头去扔十米外的伊丽莎白,要用什么样的角度和力度。
“我不可能拿石头扔丽萃的。”
“那么就假设你是要丢一块点心给她吃。”苏每次回答都很强硬。
“可我不应该扔过去,必须要端着盘子……”
“你只要熟练的运用公式就行了。”
可是就是这些无聊的没用的东西的一部分。她只是应付伊丽莎白的问话,而随便报出几个植物的名字,居然会得到这样的认可。玛丽怎么也不敢相信这一点。这八成还是客套……
“玛丽,下次我们一起去买些书吧。”伊丽莎白拍了拍手袋里随身带着的一本地理趣闻方面的书,“我想你能给我推荐一些这方面的书呢。”
贝内特先生看着两个女儿的对话。心想即使日后不能供她们肆意挥霍了,也要满足她们这样一点爱好。也许他也该为书房添一些别的种类的书籍了。
22第21章
玛丽在回到浪博恩后的第一周里接连遇到了两件大事。这两件事还是因果相承彼此相关的。
第一件事发生在到家第二天的早上。因为前一晚到家三人已经很疲劳,所以待在家里的人也体贴的不去打扰他们,三人只是匆匆洗漱一下就各自休息去了。等到休息够了,大家都在早餐桌上获得了满足。大家这才彼此问候起离别之后的情况。
贝内特先生的态度神秘莫测,教人难以把握。而玛丽的性子沉闷,对大家感兴趣的东西都缺乏正常的兴致,看待事物也不积极,从她嘴里讲出的本应有趣见闻往往变得一点意思也没有了。于是留在家里的四个人主要询问的对象还是伊丽莎白。她们简直是迫不及待的,差点等不到伊丽莎白把盘子里的东西吃完,就接连的发问起来。伊丽莎白带着微微的笑意用餐巾擦嘴,听她们七嘴八舌的说话。
“哦,你在伦敦过的快活么?”贝内特夫人看到丈夫女儿归来虽说情绪好转多了,但是仍然不免自怨自艾,“当然了,你一定要比我们过的惬意。我的弟弟可是个好亲戚,一定不遗余力的带着你和玛丽到处去玩了吧。我们过得可要糟糕多了。我都不知道为什么你们要让我在家里忍受别人的无礼对待。”
贝内特先生听到这番不讲道理的话一点都不意外,照样气定神闲的喝着汤。
简看到做母亲的又要在不怎么知情的家人面前,重来前几日老是说起的那一番话,连忙自作主张找了个大家更应该关注的更应该首先提及的话题。
“丽萃,舅父舅母他们身体还好吗?小爱丽西亚怎么样?”
贝内特夫人果然也很关心这个问题,当她听到加德纳夫人在那二十天里受了些风寒,难免担心起来。等到伊丽莎白说,他们离开伦敦之前一切都已经好转,贝内特夫人才放心下来,再三声明以后遇到这种情况她非要亲自去陪在加德纳夫人身边不可。只有自己有那样丰富而相同的经验才配照顾产后体虚的女人。虽然贝内特夫人没有及早想到这一点,但是眼下她这么说可真叫人满意了。
伊丽莎白说起爱丽西亚就显得很高兴。她觉得爱丽西亚和简长得很像。都是一头漂亮的金发配上蔚蓝的眼睛。简听了这个也觉得很高兴。为了具体说明爱丽西亚的长相,伊丽莎白还让玛丽把她替爱丽西亚画的几张小素描拿出来。最好的一张留给了孩子的父母,剩下的几张虽然不如那一张画的那么好,但每一张也总有一两处和本人相似。伊丽莎白兴致勃勃的把那些地方指了出来,让大家对小婴儿的长相有了一个大概的印象。然后她又极力夸奖玛丽的画技:“我觉得玛丽继续学下去会比夏洛特画得更好。虽然她的笔法构思都不够清晰正确,但是我觉得她的观察非常细致,有时候看到她画的一两个细节,会觉得她将真实的情况抓的非常准。这张画别的地方都不像爱丽西亚,但是你单看着嘴角就没办法不承认画中人是谁。是的,我觉得玛丽很有天赋。”
就在这时贝内特先生突然插话,打断了女士们的欢谈。
“玛丽做的的确不错。这么说海瑟薇小姐来给她上课对她悉心教导之后,我们就能更加期待她的大作了。要是那样的话,这笔小钱花得倒是物超所值。”
女儿们奇怪的看着父亲,不知道他到底想要说些什么。小的两个还有点反射性的去听,大的两个却免不了浮想联翩了。
贝内特先生见自己成功抓住了众人的注意力,就不慌不忙的继续说道:“既然大家都在这里,就不妨听听下面我要说的话吧。和在座的所有人都有关系。”
说着他用怜爱的目光将女儿们挨个看了看。
“我想简从你妈妈的失魂落魄的举动中也多少发现了点什么。哦,别担心,我不会提那位已经离开的先生的。但是我要为她辩解一番,你们的母亲为了你们做的一切都是有原因的。说来这都是我和她的责任。”贝内特先生的开头还是不能很严肃,但是说几句终于还是切入主题了,“我们家所有的进项差不多来( 玛丽苏的共犯—傲慢与偏见同人 http://www.xlawen.org/kan/3007/ )