位置:新辣文小说网 > 仙侠修真 > 玛丽苏的共犯—傲慢与偏见同人 > 玛丽苏的共犯—傲慢与偏见同人 第 14 部分阅读

第 14 部分阅读

    ,以为日后继续维持什么也不用干的状态(为此每年需要一笔足以维持闲赋生活的财产)才是合情合理的蓝图构想。但是既然未来有可能和更有钱的巨富之家攀上关系,那么同样也有可能因为财产的限定继承而发生家道中落一贫如洗的情况。不管两种情况哪一样发生,都是再正常不过的事情了。

    只是如果事情朝比较糟糕的方向发展,如果没有达西先生,没有宾利先生,那么这双手也要像露西那样整日劳作才能维持生活。可是那样又怎么样,会痛苦的干脆去死算了嘛?要是采用那样的思考模式,地球上的人口也不会在两百年之后陷入泛滥的麻烦之中吧。而且原本身处的世界,自己为自己做各种能做的事情,才是理所当然的。

    达西先生,达西先生,为何是达西先生的理由有一瞬间变得含糊了。

    未来并非只有拼命的保留有钱大小姐的地位这一条路——虽然这个比喻并不是很恰当。

    苏突然发现还是孩子的玛丽对这点的认识比自己要清晰正确得多。

    “而且,我觉得苏会反反复复嚷嚷钱重要性的问题,反而说明了某种程度上的反对和不赞成吧。苏说没有钱是万万不能这种话的态度,虽然你自己可能把它归类为老于世故,但是从我跟着照办的忍不住皱起鼻尖的表情。我认为苏大概很讨厌这种道理——虽然很有道理,虽然根据事实无法反驳,但是心里却否认这是真理。”

    “我没有否认。”

    “你不喜欢有钱人的常常表现在世俗中优点,慈悲慷慨,睿智亲切,你觉得这是基于优越感的居高临下的举止。但是同时你又使劲想告诉我人没有钱活不下去。所以综上所述,并不是钱或者是有钱人的问题。而是时间差异的问题,苏,虽然你几乎没有怎么和我说过你生活的方式,但是应该和这里大不相同吧。你觉得难受吗?这里的气氛?”

    “不……”苏觉得玛丽的“语速”最近在某些情况下会变很快,似乎可以借此壮大声势。

    “你上次在和夏洛特讨论多少财产才够人模人样的生活一年的事情,你们谈论了很多细节。衣服,饮食,修缮房屋添置家什,才艺兴趣,外出旅游,社交活动,你认真严肃的算了每一笔花销,但是对每一笔钱的使用方法都毫不动心。尽管你设想的时候连马车轮子的木头的花费都想到了,但是我丝毫感觉不出你的兴致所在。你不觉得那样所谓的理想的绅士淑女的生活有快乐,你压根儿就不向往,哪怕这种富裕乘以十倍,构想中的每一个东西都奢华十倍,也不能改变对它的基本态度。你虽然和我一起困于没有财产的现状,但是改变这种现状的举动对你来说明明也是很乏味的。你要做真正想做的事才会开心的起来。后来夏洛特在晚饭前离开,就剩下我们坐在老位子发呆。你回想的时候明明好像闻到恶臭却要装作没注意那样皱了皱鼻尖。”

    “是吗?我记不太清楚了。可能是有人在不适合的时间做了失礼的举动吧。”

    这样的反驳太幼稚了,苏不禁想要捂住脸。可是幸好只是在玛丽面前才会偶尔冒出这样的苗头。着实是因为玛丽越来越难以对付,而自己却因为某种因素而变得软弱起来了。

    “没有人做那种事。当时不是只剩下我们坐在起居室里了嘛。啊,她走过来了。”

    苏因为玛丽“暂停布道”的决定缓了口气——好像不管如何都没改变原本玛丽喜欢讲大道理的习惯,随着年龄增长这种习惯慢慢变得一发而不可收拾了——她也跟着玛丽抬头去看从茶几和小桌子之间走过来的那两个人——是海瑟薇小姐和斯派洛小姐。两人在屋子里漫无目标的踱来踱去,看起来关系很亲密的窃窃私语

    其实是在进行意大利语的训练。

    海瑟薇小姐擅长教授意大利语,虽然法语的发音有点奇怪却也还过得去。因此布雷恩先生特别向贝内特先生请求,而贝内特先生也大方的答应了:海瑟薇小姐作为浪博恩家庭教师的职责至此已经结束了,从今天早餐之后,她就将扮演斯派洛小姐的贴身引导的角色。这个决定至少让好几个都很满意:海瑟薇小姐得到了好几倍的年薪,布雷恩先生可以对旅行中小姐们需要人照管的事情放下心来,斯派洛小姐得到一个经过可靠人士多年经验保证的心腹,而贝内特先生帮助了自己的朋友,就连贝内特太太也终于因家庭事务的变化带来的新鲜感而变得振奋一些。

    对于玛丽和苏而言,这件事充其量只是说明,意大利语的学习要暂时告一段落或者彻底终结了。幸好之前已经从海瑟薇小姐那里充分学习了水彩绘画的知识和技法。中断学习,这也是苏对斯派洛小姐喜欢不起来的原因之一。

    还有另一个原因是,似乎所有人都对两个学习意大利语的学生相互用意大利语交流喜闻乐见。这样的设定让苏联想起了另一桩忿忿不平的事情。

    “你知道什么是陪练吗?玛丽。”

    “苏。”玛丽摆出平日里两人玩的游戏中常常使用的诚恳语气回答,“你明知道只要你乐意,我可以变成本世纪最博闻强识的女性,皇家科学院会有成打的教授在给我写信请教的时候尊称我为玛丽·贝内特阁下。关于星球运动的,关于植物遗传的,关于现在还没有的过个一百年就会有那些东西,你原本就是无所不知的代表,我随时都准备聆听你的教诲……”

    “听着。国家队选拔运动员的时候,不知道出于什么样的标准,会把送选的优秀人才分为两类。一类是将来在比赛时派上场的选手,还有一类就是陪练。因为你知道的,大部分运动——除了散步意外都不是一个人的事情,譬如足球网球还有板球什么的。所以训练的时候,通常也要数人进行配合。陪练呢,尽管和选手一样,做的都是相同的事情。然后不管是否技艺出众,都不可能成为选手。我这么说,你能明白我内心的感受吗?”

    “我想是的。父亲母亲都把注意力放在新来的客人身上,这多少让姐妹们的情感收到了冲击。我想对我来说应该尤其是如此。毕竟最近渐渐让父亲和姐姐们另眼相看了,所以感情细腻敏锐,浮想联翩都是正常的反应。是的,我非常能够理解,同时也感同身受。但就这个事情上,我们的意大利语学的并不好。这样也可以冠以陪练这个限定用途的词么?你不觉得可能会对……额,对选手造成反效果吗?”

    “……”

    继上次梦见达西先生的争论之后,苏觉得自己好像帮助某人打开了藏在身体某个角落的可能依旧名为潘多拉的盒子。于是别人都不知道的某一面,就会这样毫无准备正中靶心的出现——能够准确的洞悉别人言辞中真意,同时也不留情面的直截了当的指出其中的破绽——虽然这一面也只在苏面前出现过,而今天仅仅数度交锋,就足以加强苏的这一想法。

    玛丽从某个角度上来说,纯真的正直的黑化了。

    作者有话要说:恩,最近直到年底之前,应该会有较多的空闲。所以尽可能的多写一些吧。

    但是写的过程中,或者说时隔几个月后,我在心里修正了写作目的的基准点。

    也许会从阅读中看得出来。

    达西先生变成一朵浮云飘得好远哦。。。。。。

    笑。

    目标是达西夫人,加油啊苏。

    目标是苏唯一的姐妹,加油啊玛丽

    47第46章

    如同贝内特先生预料的那样,斯派洛小姐果然一点也不介意隔壁房间从清早就开始的小小骚扰。实际上经过几天的观察,纵然是年轻的女士们也不难发现斯派洛小姐的心情非常好,以致于可以对很多事情都大方宽容一些,可以一笑了之了。

    “苏,你是否觉得她正在等待什么?”

    玛丽端起茶杯,假装正在留神膝盖上诗集,实际上却偷偷在观察窗边沉思的斯派洛小姐。

    “哦?我瞧瞧。”苏顺着玛丽的角度随意的瞟了眼,正巧看到斯派洛小姐不知道想起什么而自得的笑起来的样子,于是根据这几日所见所闻,苏也很快有了定论,“你看得不错,不过可以更加准确些。按我的话说,这位小姐恐怕是思春了。”

    “……”

    “而且我有八成的把握,她现在思念的人是我们都认识的。”

    “布雷恩先生?”

    “除了他,还能有谁。”

    听苏这么料定,玛丽顾不得避忌,又仔仔细细的打量了那位小姐好一番。等她回想起布雷恩先生回到军营的时候,那位小姐有多么的依依不舍,而收到仆人放在盘子里送来的信的时候又是多么溢于言表的表现出快乐,玛丽也无比肯定的确认了这一点。

    “你觉得这是因为恩情而引起的爱慕吗?布雷恩先生无私地奋不顾身的搭救孤女,光是这一点就充满了绅士精神,足以叫人敬佩,说不定可以激发年轻女士以往意识不到的感情。”

    “也许是这样吧。”苏笑了下,只是这么简短的语焉不详的回答也让玛丽敏锐的察觉到到端倪了。

    “……你干嘛这么笑。”玛丽摸摸翘起的嘴角,再摸摸挑起的眉毛,“这种笑法让人感到很奇怪。

    好像得意洋洋发现了对方的可笑之处,又端着架子不肯坦白告诉对方。”

    “你说的没错,不过我暗自嘲笑的对象自然不会是你。我只是想起了以前看过的某个故事。两相印证之后,我发现了故事中的女主角和斯派洛小姐的共同之处。你可能觉得斯派洛小姐对布雷恩先生可能激起爱慕之心,是因为那位先生坚守绅士的原则,在种种不公正和欺骗之中搭救了她的缘故。但是我却不能这么明快的推断,在我看来斯派洛小姐很有可能和那个故事中女主角一样,没有钱就没有足够的自尊去维持甚至发生一段地位悬殊的恋情。

    也许原本在她微贱的时候就特别欣赏这位有点血缘关系的先生,只是她还能克制自己的情感不在别人面前露出破绽。眼下她马上可以继承这样一大笔财富,这样的优势难免让她修正了对自己和布雷恩先生之间关系可能性的评价。以前她对自己说不可以,现在却要鼓励自己不妨试一下。毕竟她有了眼下的身价和地位,但是还没有相应的社交圈去认识一些更……嗯……更与时俱进的年轻人。而以她以前的身份地位,唯一能够接触到的符合她此刻现状的恐怕也只有布雷恩先生。

    再加上你说的恩情,不过以我这种阴暗的思维去推断的话,我倒觉得这不是因为恩情而激发的恋慕。说不定斯派洛小姐的想法和我差不多——那位先生甚至不惜冒着忤逆母亲的名声,不顾一切的保护她,除了那些陷入恋爱的年轻先生,眼下这个时代还有谁会做这样的事情。”

    “你是说,斯派洛小姐觉得布雷恩先生对她有意思,所以才放纵自己去怀有某种期待?”

    “是的。”

    “布雷恩先生和斯派洛小姐?我是说,你觉得这是斯派洛小姐单方面的构想,还是布雷恩先生也有意鼓励她这么想?”

    “目前还看不出来。不过我们的妈妈,贝内特夫人还没对撮合简和布雷恩先生的计划死心。所以出于私心的考虑,我倒是希望是斯派洛小姐会错了意。但是眼下这种情况,若不是男方有意引导,或者是女方妄想的太厉害,我想应该从生活环境中学会谨慎的少女是不会产生误解的。综合来说,我觉得斯派洛小姐很有可能达成心愿。”

    “难怪布雷恩先生对简的惊人美貌也无动于衷。原来他早有意中人啦。”

    “做他的意中人也真够可怜的。瞧他这样不动声色镇定自若,若不擅长察言观色处处留心,又怎么能发现他的情谊。”

    “这么说,还是有可能是她误解了那位先生的意思?”

    “他们可是从小就认识,在一栋大房子里共同生活了七八年了。误解的可能性并不高。”苏用一种仍然不十分肯定的语调轻快的说道,“不过话说回来,相处十多年也不能摸透对方本意的例子在我们身边也一样存在着。所以说究竟如何,我们在这里叽叽喳喳对于事情的真相是一点用处也没有的。我们能够表达的只是我们个人的情感倾向。就我个人来说,我宁可相信布雷恩先生是有意英雄救美,也不愿意认为他是个道德上的完人,所做一切都是依照世间的道德指标行事。所以他和斯派洛小姐应该存在着某种默契,如果他不是心怀难以坦白情愫,而是纯粹的绅士主义,那么他这辈子就完了。只能做一个到处被发好人卡的理工科宅男……额,我的意思是他这一辈子都不能搞懂他所仰慕的小姐到底在想什么了。”

    玛丽和苏就这样一个从本质上来说和她们没有丝毫关联的问题,做了一下午的讨论和猜想,但是最终也没有的达成合情合理的共识。总的说来,两人的看法还是在一定程度上产生了不能彼此将就的分歧:苏将人的本性看的更糟一点。将布雷恩先生的善行看做别有所图:而玛丽却觉得即便是出生在金钱权力氛围浓重的环境,也有可能变成将这两者摆在后面,努力培养高尚品德的的人。

    她们唯一达成共识的地方就是一开始那一点:不管布雷恩先生到底是有意无意,至少斯派洛小姐正深深恋慕着这位先生。后来这个共识又得到了别的佐证。玛丽的小妹妹莉迪亚走进房间里,面带忧色的用一种装出来的成熟的语调对她们说:“我觉得爸爸同意让那个人住到我们家里来,简直是一个坏的不能再坏的主意。妈妈说她看起来是要来坏简的好事的。我希望她早点离开这里到意大利去。这样简才能不在外人面前感到害羞,好好的对布雷恩先生施展手段,把他抓在手里。”

    玛丽感肯定,莉迪亚口中这些句子一定是照搬贝内特夫人私下里的抱怨。

    贝内特夫人一开始的确被斯派洛小姐马上要到手的贵族头衔迷花了眼,想方设法想要和她搭上关系。但是不知道贝内特夫人自己看出来了,还是得到了聪明的丈夫的提点,当贝内特夫人发现这位小姐其实是破坏她一心想要达成的计划的障碍的时候,她再也按捺不住了。除了没有转弯抹角的在那位小姐面前暗示,贝内特夫人几乎做了一切能做的事:她想方设法从丈夫口中套出布雷恩先生的行程,于是每当估摸着布雷恩先生要上门来和贝内特先生商量事情的时候,就打发伊丽莎白或是玛丽配斯派洛小姐到处去逛逛。

    不过苏很肯定斯派洛小姐一定也有自己的情报系统。因为不管贝内特夫人如何费尽心思想让这两人减少见面,而实际上能够得偿所愿的机会相当的小。斯派洛小姐往往有不得已的原因而无法和贝内特小姐们出去欣赏乡村的景色。差不多每次她觉得身体虚弱不胜劳累需在在房间里休息的下午,布雷恩先生都会如期而至的到访。后来经过仔细的观察,苏更加确认了一点。布雷恩先生有非常强的时间和礼节观念,尽管他和贝内特先生的关系已经称得上非常熟稔,但是每次他来访之前,总是打发听差的仆人提前一天到浪博恩送个信。而斯派洛小姐只要看到有人把折叠整齐的便条送进书房,心里也就有了数。

    “妈妈说,只有她去了意大利之后,简才能有机会不受人干扰的追求布雷恩先生。”莉迪亚用胖乎乎的手托着下巴,深思熟虑之后说道。

    “可怜的简。”苏看在玛丽哀求的份上没有笑出声来,“不过我想,即便我们到了意大利,恐怕她也没法如愿。因为布雷恩先生也会一起到意大利去,即便他不能亲自去打点旅行这件事,那么他也不会像现在这段时间这样频繁的拜访。因为他拜访的目的就是为了把旅行这件事安排的妥妥当当。”

    而不是为了见见简——苏在心里默默补充了一句。

    “那么简怎么办?”

    “到时候我和伊莱扎都不在家。只有请你和基蒂用姐妹情谊好好地安慰她了。”

    “我会的。”莉迪亚深受重托般的握紧了拳头。

    这个时候的莉迪亚还称得上是个可爱的妹妹吧。苏笑眯眯的看着有点傻里傻气的小姑娘,准备转身去厨房拿点下午茶的点心

    “咦?”

    苏听到背后传来的轻微的疑惑的声音。

    “还有什么事吗,莉迪亚?”

    “我记得以前你和我们大家都一样,叫她丽萃。你是什么时候开始叫她伊莱扎的?”莉迪亚睁着圆溜溜的琥珀色的眼睛,天真甜蜜的望着她。

    时刻需谨慎啊,苏。

    作者有话要说:因为冰蛇努力的精神,深深鼓舞了我。

    所以磕磕绊绊的写了文

    48第47章

    意大利之行最后被定在了十月初,也就是距今两周之后。参与旅行的人员也在这个时候被确定了下来。除了由布雷恩先生正式出面邀请给夏歌·斯派洛小姐作伴的伊丽莎白和玛丽两姐妹之外,贝内特先生还安排了能够流利的说一口意大利语的家庭教师海瑟薇小姐随行。而布雷恩先生也在最后关头安排好自己的事务,排出空挡来一同成行。

    意大利虽然曾经作为文艺复兴的摇篮,而在欧洲范围的大旅行文化中成为大多数出身上流社会的英国人的向往之地。但是对于贝内特一家人来说,文艺复兴或者是绘画音乐雕塑和建筑的魅力就不能同等的起作用了。贝内特先生生性喜欢安静和独处,对旅行没多大兴趣。贝内特夫人只能说是勉强对绘画还有点意思,那还得是印在或者是绣在绸缎布料上的花纹才行。简在这方面的性格,随自己的父亲更多一点。因此,为了不能跟着一起去而深感嫉妒忿忿不平的在浪博恩也只有凯瑟琳和莉迪亚。这倒不是说,这两个小姑娘想要改变在世人之中的一无所知的印象,发奋追求起艺术情操来,而是她们觉察到这件事关乎到她们的人格与尊严。

    如果是她们自己不愿意去那倒另当别论,可现在没有任何人征求她们的意见,直接告诉她们不能去,这叫两个小姑娘伤透了心。但是意大利之行并不是让小孩子们游玩的,所以贝内特先生也很坚持。她们哭闹起来,也就带着原本对此毫无异义的贝内特夫人在自己的房间里嘟哝了几句。

    “意大利!亲爱的老爷,又不是巴黎。犯得着让两个孩子陪她过去吗?我看只让丽萃陪着过去瞧瞧,别让那位小姐晚上害怕就可以了。你非得让玛丽也跑到意大利去干嘛?按说年纪,她比斯派洛小姐还小好些,帮不上什么大忙。如果玛丽不去,我想基蒂和莉迪亚也不会吵着要去了。她们都是有分寸的孩子,只要能够公平的对待她们,她们才不会又吵又闹的。”

    “安排丽萃跟去也许还能算是我的私心。但是玛丽,亲爱的贝内特夫人,我恐怕你还不知道,在一开始就邀请玛丽是布雷恩先生。他可能是对玛丽那时候做主把书借给他的事情表示感谢,谁知道呢,有钱人就是这么注重礼节。他说玛丽的画画得很好,去意大利看看不同风格的建筑和树林,也许能画出更好的画来。”

    “这么说来,他的艺术欣赏水平的确很高了。”虽然贝内特夫人并不认为玛丽画得到底有多好,但是不管谁恭维她的女儿,不管是恭维哪一个,她都能受得了,都能听得下去。

    “我本来想要婉言拒绝。但是布雷恩先生马上大包大揽的表明不要担心旅费的问题,他希望最好再带上咱们的一个女儿,以免两个女孩子把能说的话说完以后觉得太无聊。”

    “这位先生可真是个善良的人。但是你为什么偏偏选了丽萃?为什么不是简?简这段时间正是伤心的时候,难道你没有看出来。让她去意大利散散心,我保证她马上会好起来的。”

    贝内特夫人虽然说得冠冕堂皇,可贝内特先生在了解自己的枕边人这件事上,花了这么多年的心力,他又怎么会看不出贝内特夫人真正的心愿。可是从之前这两位年轻人的接触看来,他们对彼此并没什么特别的想法。彼此客客气气,既无共同爱好,似乎也对对方的外貌性格不感兴趣。贝内特先生欣赏布雷恩先生的高贵品德,也就更加尊重对方的意愿。为了避免自己的太太产生不必要的想法,因此在布雷恩先生提出那个要求的时候,就推荐了二女儿伊丽莎白。

    后来他回想起来,仍觉得这是个不错的安排。他的小丽萃比别的女孩子更加活泼好动,性格豁达,游览风景名胜这种事非常适合她。

    贝内特先生怕自己和妻子说不通,只好推说这是旅行是个辛苦的事情,他担心简的肌肤无法负荷异国的风吹日晒,有损她的美貌。

    贝内特夫人设身处地的通盘想了想,觉得很有道理,这才打消了疑虑,准备明天就去安抚自己的小女儿们。她安抚的办法也很简单,只要许诺额外给这两个小姑娘买些姐姐们没有的礼物就行了。这也是她对待几个孩子一贯的方式。

    旅行是件大事情,不光是贝内特夫妇关上房门商量。几个大一点的女孩子们也开始时不时谈起这件事。伊丽莎白的做法有点特别,她从来不主动提起马上要去意大利的事情,因为她深信越是怀有期待的事情,最后往往都让人觉得失望。如果你越是在意,就越是不要再一开始就把事情想得太完满。这样反倒最后能让人喜出望外。她奉行这样的原则,于是就不大和人谈起自己有多么高兴多么期待。反而还是她周围的人——简和夏洛特都在祝愿她在旅行中过的得意。

    玛丽也和苏谈论这件事,那光景又和前两者大为不同。除了表达对意大利的向往之外,当然她们更多的是交流彼此对那个对她们来说都算是异邦国度的印象和故事。这件不论怎么看都只会让人愉快,很少会让人觉得愁苦的事情,让她们像两个志气相投的朋友,终于抛开前段时间因为各自心思带来的悲伤和苦闷,畅所欲言的谈了一个下午。

    后来因为去不成意大利一整天都抽抽搭搭哭着的莉迪亚走进琴室,看到平日里一贯严肃的三姐没有在做枯燥乏味的指法练习,而是莫名其妙的坐在椅子上开怀大笑。她一时间因为好奇而忘记了自己的痛苦,只想要知道到底发生了事,结果五分钟之后她也紧抓着玛丽的衣袖,笑得乐不可支。

    苏给玛丽和莉迪亚讲的是红猪的故事。尽管她很难向两个没有什么科学常识的小姑娘解释什么是战斗机,也觉得嘲讽战争的故事并不适合小孩子听,但是这种生僻的晦涩的内容并不妨碍她们欣赏故事中那浅显易懂的美丽的部分。

    莉迪亚听到两个英勇的飞行员为了争夺少女技师的归属权,展开了从天空到海洋的激烈的不相上下的战斗,兴奋得都快要尖叫了。

    玛丽到还能克制得住自己,可那多半是因为现在掌控身体的人是苏。

    故事接近尾声,莉迪亚把头靠在苏的肩膀上,她最享受的就是童话故事的结尾了,因为能够看到幸福的婚礼:“后来呢?红猪变回人类以后,和吉娜结婚了嘛?”

    “恩,我想这样的。他把红色的战斗机停在平静的亚得里亚海上。旁边是一个很小很小但是庭院植物上到处点缀着婚礼缎带的小岛。这个岛既不属于意大利,也不属于意大利的敌对国。波鲁克和吉娜在小岛上举行了小而隆重的婚礼。大家都去参加了,开着战斗机在岛上空盘旋着一圈又一圈。”苏巧妙的改动了结局的部分,她希望讲给她们听的是更美好内容。

    “后来波鲁克就没有在变成猪了吧。因为爱情的吻把魔咒解除了。每一个故事都应该这样讲的。”

    “对,吉娜的爱情挽救红猪。他们终将幸福快乐的生活在一起。”

    “……这故事真好。我要去讲给基蒂听。”莉迪亚动作敏捷的跳下椅子,“玛丽,你先不要给基蒂讲哦。”

    苏点点头。她也站起来伸伸懒腰,活动手脚,准备晚饭前再到林子里去走走。就在这时候她发现,还有一个人仍然沉浸在故事的氛围当中。玛丽好像还在为什么而感到有些苦恼。

    “呼——要问什么就边走边问吧。”苏快步跨出房间。她和简招呼了一声便径直走出了大门。太阳已经挂在树梢上了,阳光变得微微发红。而天空的另一侧,月亮如同细长的眼睛,隐秘的俯视着。

    “虽然波鲁克最后变成|人是很好啦,但是为什么他一开始会变成猪呢?我听你故事里说的好像是他让自己变成猪的。他为什么想要做一只猪呢?”

    “……我也不知道我猜的理由正不正确。我想那是爱的矛盾——对祖国的爱和对情人的爱之间的矛盾,对祖国的爱和对生命的爱的矛盾。他的祖国在做一件很恐怖的事情,那件事情不但伤害他的情人还伤害了许多无辜的人,大大违反他的常识和良知。但是他却无力阻止,也不敢确定自己是不是应该阻止。”

    “所以他就放弃做一个必须做选择的人。既不愿意放弃良知成为国家英雄,也不愿意放弃祖国成为温柔的情人,他只能做一只猪。”玛丽若有所思的说道,“这其实是一个有点心酸的故事。”

    “世间安得两全法,不负如来不负卿——怎么看这世界上也没有轻松容易的美差。这种程度矛盾和为难终难幸免。”

    “干脆的选择其中一边,是不是会比较轻松呢?”

    “那就难说了……”

    作者有话要说:我觉得写得比较遭。但是想了想,不管再糟还是应该写下来。

    因为糟糕的部分还可以修改。不写的话,就没有什么好修改的了。

    非常的惭愧。

    49第48章

    对于即将展开的旅行,玛丽曾经抱持着喜忧参半的态度。喜的是能够游览异国风光,品尝以前从未尝过的食物,认识一些与英国本土截然不同的风土人情。令人烦恼的是,同行的伙伴之中有两位年轻的女士因各种各样的原因并不受到苏的青睐,因而也连带着玛丽对旅行中的正常交际感到犯愁。

    可后来,随着布雷恩先生逐步把旅行的事宜从游览参观到住宿美食都安排得仅仅有条尽善尽美之后,苏似乎愿意变的宽容起来。

    至少她有一次无意的向玛丽说道:不管怎么看,伊莱扎遇到什么事都能保持乐观积极的性子和夏歌看起来就颇能吃苦耐劳的体力,作为旅行的同伴似乎是最适合不过的。她们不会娇声娇气的抱怨旅程辛苦,也不会蛮横无理的责备同伴无趣。而且当马车的轮子在乡间的泥径里吃尽苦头的时候,伊莱扎能说几句让大家打起精神的连珠妙语,而夏歌·斯派洛搞不好能走到十英里之外带回推马车的帮手来。

    一天下午,布雷恩先生又来拜访浪博恩。

    贝内特先生因为自己已经决定外出,于是郑重其事的请贝内特夫人代为招待好好招待,又反复暗示了好几次,让年轻人自行计划不要过多干预。

    简和海瑟薇小姐又带着基蒂和莉迪亚去菲利普斯姨妈家参加茶聚,没有别的什么念头可以转的贝内特夫人只好带着要参加旅行的三位少女,坐到了窗子朝西的那间客厅的沙发上。

    贝内特夫人原本对夏普一家就有足够敬意,现在猛然要招待地位更高的绅士就更加严正以待。她不像贝内特先生那样熟悉布雷恩先生严谨的性格。一开始还想要凑趣说些话,可她把布雷恩先生的寡言少语当做不苟言笑,于是就不敢轻易扯些乱七八糟的话题。于是就假装专心的做些手里的活计,听他们都要讨论些什么。

    布雷恩先生把他安排的旅行计划誊写了几份,交给诸位年轻的女士,请她们监督这其中是否还有不大妥当或是有所疏漏的地方。

    三位小姐拿到那份详尽的说明连看都没有仔细的看一眼(尽管伊丽莎白和玛丽惊讶的对望了一下),就一致诚恳的向布雷恩先生表示绝无此事,她们再也没有比这更好的主意。三人还分别就布雷恩先生的良苦用心,做了不同程度但却颇为符合各自性格和境遇的感谢。

    在这个空挡,玛丽看了看自己的母亲,发现自己和丽萃在这方面的表现,贝内特夫人并不是很满意。但她只是拉下一点点嘴角,还是没有贸然说什么。

    相比玛丽的客套和伊丽莎白的风趣,斯派洛小姐感谢的最为诚挚动人。她一开始谈到了自己曾经的可怜处境,但很快把话题从这个不怎么重要的话题上转开,开始大谈对布雷恩先生所做的种种帮助的无尽感激。她的眼睛亮的惊人,脸颊上也染上了淡淡的粉色。她用了很多玛丽从前只在赞美圣人和英雄的诗歌中才读到过的词汇,但她的神情是那么真诚那么坦率,让人一点都不觉得有什么夸张或是不和情理的地方。她赞美一个优点,还要向玛丽和伊丽莎白征求旁证。

    在冷不丁的,不得不回答了好几次“是的,您说的一点都没错”之后,伊丽莎白的好性子折腾光了。她假装终于有时间完完整整毫无遗漏的拜读那份计划书的样子,把优美的脖子向下弯,再也不肯轻易的抬起来。接下来只好由玛丽继续承担应声虫的动作。

    玛丽相信苏所说的“斯派洛小姐她连心都捧出来了”的说法,因为布雷恩先生对她的确有莫大的恩情,可她又觉得有这样一个懂得感恩的少女,布雷恩先生的英雄情结难免要膨胀起来。

    苏则在一边猜测,对于这样的恭维和感激,那位先生到底是不是还能保持自在。

    内在的伙伴既然已经想到了这里,玛丽只好抽空也顺带观察一下布雷恩先生的表情。他第一次来家里邀请伊丽莎白和她的时候,脸上曾有好几处淤青和擦伤。听贝内特先生的说法,那些伤痕都是因为军营里的拳击俱乐部活动造成的。眼下,旧伤褪尽但新的伤口又爬到了嘴角,布雷恩先生似乎没有意识到要在旅行前要停止对自己外貌的摧残,以便于在路途上不至于发生一些不愉快的误会。他表情严肃,除了一再表示帮助亲友并不算什么丰功伟绩之外,倒也把那些溢美之词耐耐心心的听完了。

    “那么这份计划书里,还有什么需要向我详细询问的呢?”布雷恩先生好像在按照某种程序的安排,继续对三位小姐发问。

    可怜的斯派洛小姐已经说得口干舌燥,还来不及喝上一口茶。出于对布雷恩先生的全盘信任,她连计划书的一个字母都没琢磨过,她哪里问得出什么细节,只好呆呆的望向伊丽莎白和玛丽。

    所幸伊丽莎白已经大致将所有东西都看了一遍。她没有去过意大利,也搞不清楚行程有什么精妙之处,她若像这位先生一样了解这些,一定会提个出色的问题让布雷恩先生极尽详细的解释一番,以便于斯派洛小姐对恩人的孺慕之情得到进一步升华,这也算做了一桩好事。可惜她对地理和历史研究的不多,只好挑人人都容易感兴趣的不需要什么修养和基础的来问——于是她就朝食物的话题下手了。

    “请问在您推荐落脚的那几个旅馆里,我们都能受到些什么样的招待呢?”伊丽莎白轻松明快的语调一扫之前弥漫在房间里的正经客套的气氛,“我在思考它们是不是有足够的自信拿出英国找不到美食来满足我们这样挑剔的客人的胃口。我想它们要是能派出一打厨子来替我烘焙甜西红柿,就足以满足我的虚荣心里。要是它们还能端出一盘子甜味适宜的焦糖布丁,就能彻底征服我的食欲了。”

    伊丽莎白说得那样风趣活泼,连布雷恩先生也受其感染露出一点点笑意:“我想这点您大可放心。意大利的食物有很多独到之处,一定不会让您失望的。”

    “意大利的厨子也擅长烹饪野味吗?说起秋冬的旅行,就不得不让人遗憾的想起我们得错过狩猎季节,吃不到美味的烩鹧鸪啦。”伊丽莎白好像深感遗憾的耸了耸肩膀。

    一直默默听着的贝内特夫人觉得二女儿说了傻话,赶紧大声嚷了一句替她弥补。

    “我说丽萃,你爸爸和我可没忘记你爱吃的鹧鸪肉。你就安安心心的和大家一起出去玩吧。我会看好你爸爸的猎枪的,谁也不准在你们回来之前,到浪博恩的林子里来打鸟。你也真是的,这么大了还像个孩子似的整天想着好吃的东西。”

    贝内特夫人这番话,反而叫做女儿的尴尬万分,伊丽莎白的原意是想问问两国的饮食差异,结果却被妈妈教训别老惦记着吃的,这怎么能让她不感到脸红。

    还好别的人都装作没有留意着一点。布雷恩先生更是好心好意的顺着她之前的话里的意思讲了下去,讲得也尽量像伊丽莎白那样有趣。

    “不,我想意大利菜有很( 玛丽苏的共犯—傲慢与偏见同人 http://www.xlawen.org/kan/3007/ )

本站所有小说都是转载而来,所有章节都是网友上传!转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
备案号:粤ICP备12345678号-1