返回

职业女性环球礼仪 :给与成功有约的女人(精选)

首页
关灯
护眼
字体:
职业女性环球礼仪 :给与成功有约的女人(精选) 第 4 部分阅读
书架管理 返回目录

请访问最新网址:m.xlawen2.com
    95年出版),可得到该方面的更多信息。  * 一定要事先安排好工作和社交活动。在美国人眼中,英国人生活在日程表、日历和计划中。  * 不要混淆地理概念。明确大不列颠包括英格兰、苏格兰和威尔士三部分,如果再加上北爱尔兰,就称为大不列颠联合王国。  * 交谈中尽量避免敏感话题,如关于王室、北爱尔兰冲突或个人隐私的问题。(注:对老一代人来说,这甚至包括一个典型和常见的问题“你是干什么的?”,意在问某人的谋生手段。)大部分英国人喜欢小动物、园艺和运动(工人阶层喜欢足球,上层社会喜欢橄榄球、板球和马术),这些都是安全的话题。英国人并不喜欢自夸。例如:对于“你打网球吗?”这个问题,美国人可能回答:“我经常打,还得过俱乐部冠军呢!”而一位参加温布尔登网球公开赛的英国选手则会谦虚地答道:“我会打一点。”  * 注意排队等候。英国人可能比其他文化里的人更注重排队。在英国,一定不要插队。  * 行为不要太张扬。任何大声或喧闹的行为都是不恰当和不礼貌的。  参考资料与书籍推荐  * 去英国前,可向英国旅游局驻美机构咨询。地址:纽约市第五大街551号701房间,邮编:10176,电话:212…986…2266,传真:212…986…1188。  * 《德布雷特的礼仪和现代礼节》(Debrett's Etiquette nd Modern Mnners),埃尔西·波西·唐纳德(Elsie Burch Donld)主编(英国伦敦要闻出版社,1992年版)  * 《经济学家商海指南——英国》(The Economist Business Trveler's Guides…Britin)(Prentice…Hll出版社1987年版)是享有盛名的英国《经济学家》杂志社出版的系列图书中的一本。这本书包括详细的地图、饭店、旅馆目录和介绍商业实践、礼仪、政治、经济、金融、风景名胜、体育和交通通讯服务的文章。  * 《欧洲风俗习惯指南》(The Trvelers' Guide to Europen Customs nd Mnners By Nncy L。 Brgnti nd Elizbeth Devine(Medowbrook Books; Deephven; MN; 1984)),这本书介绍了二十七欧洲国家(包括英格兰、苏格兰和威尔士)的衣食住行和在其经商的注意事项。  * 《涉足欧洲》(Put Your Best Foot Forwrd…Europe)玛丽·默里·博斯罗克(Mry Murry Bosrock)著(明尼苏达州圣保罗市,国际教育体系出版社,1995年出版)。这本书同布兰甘提和迪文的书形式类似,不过出版时间更晚一些,对英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰分别用专门的一章予以介绍。博斯罗克是《外贸》(Foreign Trde)杂志的前任编辑,出版过关于亚洲、俄罗斯、墨西哥和加拿大的类似书籍。&nbsp&nbsp

    法国

    女性状况  法兰西共和国的象征是玛丽安(Mrinne)——一位在硬币、邮票上随处可见的女性,她的雕像充斥着每个市镇的礼堂。遗憾的是,玛丽安的女儿们却难以在法国商界精英中占有一席之地。自由、平等、博爱——法兰西共和国的座右铭,并不完全适用于法国的商务女性。  法国城市女性大多走出家门,参与工作,但很少身居高位。著名人类学家爱德华·T(Edwrd T。)和米尔德丽德·里德·霍尔(Mildred Reed Hll)的调查显示,只有广告、化妆、时装和艺术领域例外,大多数法国职业女性只从事秘书或办事员等低层次工作。  此外,许多法国男士,尤其是老一代人,难以接受女性从商的现实。不仅男性,一些法国女性也对北美职业女性表示不满。一位美国营销主管这样回忆她的法国男同事的女办公室经理挖苦她的情景:“她问我谁照顾我的孩子?他们吃什么?谁做饭?你有自己的家庭为什么还出来工作?”她的意思是,既然你的孩子在家里,你也应该呆在家里。”  尽管面对众多偏见和成见,外国女性,尤其是美国和加拿大女性,还是为法国商界所接受的。你可能会偶尔受到骚扰,但请记住法国尊重美貌、时尚、美食和本国语言。  商业行为规范  切忌轻薄。法国人喜欢在自己的办公室里互相调情。他们互相交换眼神、整理衣服等等。他们都认为这是无害的。法国男人为女人的魅力所折服,因此美国女性到法国后应注意展现魅力,但切勿轻薄。  时尚。美国女性到法国工作穿着应该保守但必须得体。平时着装也应比在美国讲究。  法国女性着装非常讲究,要仔细选择合适的上衣和围巾,并佩戴与之搭配的耳环和手镯,每一个细节都要注意。你应该在选择服饰方面多花些时间和精力。如果法国人看到你戴着漂亮的法国围巾或法式首饰,他们会非常高兴的。参加商业会议时,剪裁得当的服饰配之以保守的色彩比较合适。一位美国女性回忆自己参加公司(一家法国的国际连锁饭店)高层管理人士宴请的情景。她当时穿着自己最昂贵的衣服和同样贵重的新鞋。她由此了解到了法国人和他们在商务场合的规矩,使她受益匪浅:  “这是我第一次和管理层在一起,我自然希望给他们留下好印象,更不用说这是在他们的祖国——法国,这正是我穿着最好衣饰的原因。可是侍者在上汤的时候却不小心绊了一下,撒了我一身,碗正好砸在我鞋上。  我当然感到非常生气和尴尬,但仍力图保持镇静。我的一位女同事赶快把我带到她的房间里。幸运的是,我发现她和我所穿衣服的尺码相同。我很快换了衣服和鞋,然后若无其事的回到餐桌上。  “当时我确信我那套昂贵的衣服和鞋子都已经不可挽回地毁掉了,只好尽可能地不去想。可令我吃惊的是,两小时后,我的衣服和鞋子都完好无损地被送了回来,随之而来的还有主人诚挚的道歉和一束鲜花。”  行为准则。在异国他乡做生意,耐心和理解是最宝贵的资产。  美食。对于第一次到法国的人来说,享用法国美食和参观卢浮宫都是令人难忘的经历,二者都是法国的瑰宝。埃莉诺·杰克逊作为一位国际商人,在欧洲工作和生活多年后,她讲述了自己吃在法国的难忘记忆:  “我到诺曼底见我客户,中午我们在一家地方餐馆用餐。吃过第一道菜,我就已经饱了。这道菜刚撤下去,下一道菜就上来了。我必须吃一点,因为你不吃,他们就会认为你不喜欢。这顿饭吃了三个小时,最后还有几碟奶酪和甜点。我吃得非常饱,肚子好像要爆炸了一样。  回巴黎路上,房东邀请我吃顿简单的晚餐。实际上,这顿饭有七道菜外加红酒,我再次不得不每道菜都吃一些以表示对主人的尊重。我感觉好像一天内吃了三顿感恩节大餐。”  用餐须知:  * 记住英语中“礼仪”这个词是来自法语,法国人对此也十分重视,时刻要注意礼节。举个例子,饭前应该先祝其他人好胃口。  * 除了吃法式面包外,不要用手抓着吃(甚至在吃三明治时也不要这样)。法式面包比较易碎,通常放在盘子一侧的桌上,一般不用盛面包的专用盘子。这种面包主要用来把食物送到餐叉上,正因为如此,法国人很少在面包上抹黄油。  * 把手放在桌上,手腕轻搭在桌边。  * 不知该怎么办时,观察主人夫妇并效仿他们。  * 沙拉一般在主菜后上。注意法国人在吃生菜时,先用刀叉把生菜卷起来,再放入口中。切记不要把生菜切碎。  * 把水果切成薄片再食用。  * 不要吸吮出声,除非主人夫妇也这样。一般用餐时红葡萄酒、白葡萄酒和矿泉水都有。  * 聊天是用餐时非常重要的内容,但不要提及工作上的事,除非你的法国同事开了头。  语言。相对于其他民族而言,法国人对自己的语言更加引以为豪。他们甚至为此制定了严厉的法律,设置了“语言警察”,规定在法律条文和公共文件中不允许使用外语。因此,法国人对外国人说法语很敏感。在像巴黎这样的大都市里,如果你说法语,很可

>(本章未完,点击进入下一页)

上一页 目录 下一页